4.
Book in the Mosque from the Quran or Others
٤-
الْكِتَابُ فِي الْمَسْجِدِ مِنَ الْقُرْآنِ أَوْ غَيْرِهِ
A man sleeps through his portion, what time it is recommended to make it up
الرَّجُلُ يَنَامُ عَنْ حِزْبِهِ أَيَّ سَاعَةٍ يُسْتَحَبُّ أَنْ يَقْضِيَهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 4784
Hazrat Qasim states that we used to visit Hazrat Ayesha before the Fajr (most probably it should be Zuhr) prayer. One day we visited her and she was offering prayer. She said that I could not offer my Tahajjud prayer last night so I didn't deem it appropriate to abandon it. That is why I am offering it now.
حضرت قاسم کہتے ہیں کہ ہم فجر (غالباً ظہر ہونا چاہیے) کی نماز سے پہلے حضرت عائشہ کی خدمت میں حاضر ہوا کرتے تھے ایک دن ہم حاضر ہوئے تو وہ نماز پڑھ رہی تھیں۔ انھوں نے فرمایا کہ میں آج رات اپنے وظیفے کی نماز نہ پڑھ سکی تو میں نے اسے چھوڑنا مناسب نہ سمجھا اس لیے اس وقت پڑھ رہی ہوں۔
Hazrat Qasim kehty hain keh hum fajar (غالباً zuhar hona chahye) ki namaz se pehly Hazrat Aisha ki khidmat mein hazir hua kerty thy aik din hum hazir huay to woh namaz parh rahi thin unhon ne farmaya keh mein aaj raat apny wazifa ki namaz na parh saki to mein ne isay chhorna munasib na samjha is liye is waqt parh rahi hun
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ أَفْلَحَ ، عَنِ الْقَاسِمِ قَالَ : كُنَّا نَأْتِي عَائِشَةَ قَبْلَ صَلَاةِ الْفَجْرِ فَأَتَيْنَاهَا ذَاتَ يَوْمٍ فَإِذَا هِيَ تُصَلِّي فَقَالَتْ : نِمْتُ عَنْ حِزْبِي فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ فَلَمْ أَكُنْ لِأَدَعَهُ