10.
The Book on Jana''iz (Funerals)
١٠-
كتاب الجنائز عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


3
Chapter: What Has Been Related About the Prohibition Against Wishing For Death

٣
باب مَا جَاءَ فِي النَّهْىِ عَنِ التَّمَنِّي، لِلْمَوْتِ

Jami` at-Tirmidhi 970

Harithah bin Mudarrib narrated, ‘I went to Khabbab and he had been cauterized on his stomach. He said, ‘I do not know any of the Companions of the Prophet ( صلى هللا عليه و آلهسلم و) who met with the trial I have met with. Indeed, I could not find a Dirham during the time of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), and (now) outside my house there are forty thousand. If it were not that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade us from wishing for death, then I would wish for it.’ There are narrations on this topic from Abu Hurairah, Anas, and Jabir (رضي الله تعالى عنهم). Imam Tirmidhi said, ‘the Hadith of Khabbab is a Hasan Sahih Hadith. It has been reported from Anas bin Malik ( رضي الله تعالى عنه), that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, “None of you should wish for death because of a calamity that has befallen him. Let him say: “Allahumma ahyini ma kanatileiayatu khairan li, wa tawaffani idha kinatil-wafatu khairan li. (O Allah! Let me live if life is better for me, and take my life if death is better for me)”.’


Grade: Sahih

حارثہ بن مضرب کہتے ہیں کہ میں خباب بن ارت رضی الله عنہ کے پاس گیا، ان کے پیٹ میں آگ سے داغ کے نشانات تھے، تو انہوں نے کہا: نہیں جانتا کہ صحابہ میں کسی نے اتنی مصیبت جھیلی ہو جو میں نے جھیلی ہے، نبی اکرم ﷺ کے عہد میں میرے پاس ایک درہم بھی نہیں ہوتا تھا، جب کہ اس وقت میرے گھر کے ایک کونے میں چالیس ہزار درہم پڑے ہیں، اگر رسول اللہ ﷺ نے ہمیں موت کی تمنا کرنے سے نہ روکا ہوتا تو میں موت کی تمنا ضرور کرتا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- خباب رضی الله عنہ کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں انس، ابوہریرہ، اور جابر رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔

Haarisah bin Mudrab kehte hain ke main Khabab bin Arat (رضي الله تعالى عنه)u ke pass gaya, in ke pet mein aag se daag ke nishaanat the, to unhon ne kaha: nahi janta ke sahaba mein kisi ne itni mussibt jheli ho jo main ne jheli hai, Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ahd mein mere pass ek dirham bhi nahi hota tha, jab ke us waqt mere ghar ke ek kone mein chaalis hazar dirham pade hain, agar Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamen maut ki tamna karne se na roka hota to main maut ki tamna zarur karta. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Khabab (رضي الله تعالى عنه)u ki hadees hasan sahih hai, 2. is bab mein Anas, Abu Hurayrah, aur Jaber (رضي الله تعالى عنه)um se bhi ahadees aayi hain.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ مُضَرِّبٍ، قَالَ:‏‏‏‏ دَخَلْتُ عَلَى خَبَّابٍ وَقَدِ اكْتَوَى فِي بَطْنِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا أَعْلَمُ أَحَدًا لَقِيَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْبَلَاءِ مَا لَقِيتُ لَقَدْ كُنْتُ وَمَا أَجِدُ دِرْهَمًا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفِي نَاحِيَةٍ مِنْ بَيْتِي أَرْبَعُونَ أَلْفًا، ‏‏‏‏‏‏وَلَوْلَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَانَا أَوْ نَهَى أَنْ نَتَمَنَّى الْمَوْتَ لَتَمَنَّيْتُ. قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَجَابِرٍ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ خَبَّابٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 971

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said a Hadith like the above Hadith (Hadith #006). Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Hasan Sahih.’


Grade: Sahih

انس بن مالک رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ اکرم ﷺ نے فرمایا: ”تم میں سے کوئی ہرگز کسی مصیبت کی وجہ سے جو اس پر نازل ہوئی ہو موت کی تمنا نہ کرے۔ بلکہ وہ یوں کہے: «اللهم أحيني ما كانت الحياة خيرا لي وتوفني إذا كانت الوفاة خيرا لي» ”اے اللہ! مجھے زندہ رکھ جب تک کہ زندگی میرے لیے بہتر ہو، اور مجھے موت دے جب میرے لیے موت بہتر ہو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Anas bin Malik razi Allah anhu se riwayat hai keh Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Tum mein se koi hargiz kisi museebat ki wajah se jo us par nazil hui ho maut ki tamanna na kare. Balkeh wo yun kahe: «Allahumma ahini ma kanat alhayaat khairan li wa tawaffani iza kanat alwafat khairan li» ”Aye Allah! Mujhe zinda rakh jab tak keh zindagi mere liye behtar ho, aur mujhe maut de jab mere liye maut behtar ho”.

وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ لَا يَتَمَنَّيَنَّ أَحَدُكُمُ الْمَوْتَ لِضُرٍّ نَزَلَ بِهِ وَلْيَقُلْ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتِ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتِ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِي . حَدَّثَنَا بِذَلِكَ عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذَلِكَ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.