Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) taught us the Tashah-hud for Salat and the Tashah-hud for Al-Hajjah. He said, ‘the Tashah-hud for Salat is - َُكَاتُهَّ ِ وَ بَرَحْمَةُ َّللاِ َّ ِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِِّبَاتُ السَّالَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَ رِ يَّاتُ ّلِلالتَّح السَّالَمُ عَلَيْنَا َُ سُولُهَّ ُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَ رِ ينَ أَشْهَدُ أَنْ الَ إِلَهَ إِالَّ َّللاَّ ِ الصَّالِحوَعَلَى عِبَادِ َّللا [All greetings, prayers, and pure words are for Allah. Peace be upon you O Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), and Allah's mercy and His blessings. Peace be upon us and all the righteous worshippers of Allah. I testify that there is no God but Allah, and I testify that Muhammad is His servant and His Apostle]. And the Tashah-hud for Al-Hajjah is - Imam Tirmidhi said, ‘the Hadith of Abdullah is a Hasan Hadith.’ It was reported by Al-A'mash, from Abu Ishaq, from Abu Al-Ahwas, from Abdullah ( رضئ هللا تعالی عنہ), from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). Shu'bah also reported it from Abu Ishaq, from Abu Ubaidah, from Abdullah ( رضي الله تعالى عنه) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). Both of the narrations are Sahih because Isra'il combined them both saying, “From Abu Ishaq, from Abu Al-Ahwas, and Abu Ubaidah, from Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) from the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم). The people of knowledge have said that a marriage without a Khutbah is acceptable. This is the view of Sufyan Ath-Thawri and others among the people of knowledge.
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ہمیں نماز کے تشہد اور حاجت کے تشہد کو ( الگ الگ ) سکھایا، وہ کہتے ہیں صلاۃ کا تشہد یہ ہے: «التحيات لله والصلوات والطيبات السلام عليك أيها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمدا عبده ورسوله» ”تمام زبانی، بدنی اور مالی عبادتیں اللہ ہی کے لیے ہیں۔ اے نبی: سلامتی ہو آپ پر اور اللہ کی رحمت اور اس کی برکتیں ہوں۔ سلامتی ہو ہم پر اور اللہ کے نیک بندوں پر۔ میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود برحق نہیں اور میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد اللہ کے بندے اور اس کے رسول ہیں“، اور حاجت کا تشہد یہ ہے: «إن الحمد لله نستعينه ونستغفره ونعوذ بالله من شرور أنفسنا وسيئات أعمالنا فمن يهده الله فلا مضل له ومن يضلل فلا هادي له وأشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمدا عبده ورسوله» ”سب تعریفیں اللہ ہی کے لیے ہیں، ہم اسی سے مدد چاہتے ہیں اور اسی سے مغفرت طلب کرتے ہیں، ہم اپنے دلوں کی شرارتوں اور برے اعمال سے اللہ کی پناہ مانگتے ہیں، جسے اللہ ہدایت دیدے اسے کوئی گمراہ کرنے والا نہیں اور جسے گمراہ کر دے، اسے کوئی ہدایت دینے والا نہیں۔ میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود برحق نہیں۔ میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد اللہ کے بندے اور اس کے رسول ہیں“۔ اور پھر آپ تین آیتیں پڑھتے۔ عبثر ( راوی حدیث ) کہتے ہیں: تو ہمیں سفیان ثوری نے بتایا کہ وہ تینوں آیتیں یہ تھی: «يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله حق تقاته ولا تموتن إلا وأنتم مسلمون» ”اے ایمان والو! اللہ سے ڈرو جیسا ڈرنے کا حق ہے اور حالت اسلام ہی میں مرو“ ( آل عمران: ۱۰۲ ) ، «واتقوا الله الذي تساءلون به والأرحام إن الله كان عليكم رقيبا» ”اللہ سے ڈرو، جس کے نام سے تم سوال کرتے ہو اور جس کے واسطے سے ناطے جوڑتے ہو، بلاشبہ اللہ تمہارا نگہبان ہے“ ( النساء: ۱ ) ، «يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وقولوا قولا سديدا» ”اے ایمان والو! اللہ سے ڈرو، اور راست اور پکی بات کہو“ ( الأحزاب: ۷۰ ) ۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کی حدیث حسن ہے، ۲- اسے اعمش نے بطریق: «أبي إسحق عن أبي الأحوص عن عبد الله عن النبي صلى الله عليه وسلم» روایت کیا ہے۔ نیز اسے شعبہ نے بطریق: «أبي إسحق عن أبي عبيدة عن عبد الله عن النبي صلى الله عليه وسلم» روایت کیا ہے، اور یہ دونوں طریق صحیح ہیں، اس لیے کہ اسرائیل نے دونوں کو جمع کر دیا ہے، یعنی «عن أبي إسحق عن أبي الأحوص وأبي عبيدة عن عبد الله بن مسعود عن النبي صلى الله عليه وسلم»، ۳- اس باب میں عدی بن حاتم رضی الله عنہ سے بھی روایت ہے، ۴- اہل علم نے کہا ہے کہ نکاح بغیر خطبے کے بھی جائز ہے۔ اہل علم میں سے سفیان ثوری وغیرہ کا یہی قول ہے۔
``'Abd-al-Llah bin Mas'ood radi-Allahu 'anhu kehte hain ke Rasul-Allah sall-Allahu 'alaihi wa sallam ne hamen namaz ke tashahhud aur hajat ke tashahhud ko (alg alg) sikhaya, woh kehte hain salah ka tashahhud yeh hai: «al-tahiyyat li-Llah wa-s-salawat wa-t-tayibat assalamu 'alaika ayyuha-n-nabi wa rahmat-ul-Lah wa barakatuh assalamu 'alaina wa 'ala 'ibad-il-Lah as-salihin ashhadu alla ilaha illa-Llah wa ashhadu anna Muhammadan 'abduhu wa rasuluh» “tamaam zabani, badani aur mali 'ibadatayn Allah hi ke liye hain. A nabi: salamat-i ho ap par aur Allah ki rahmat aur uski barkatain hon. Salamat-i ho hum par aur Allah ke neek bandon par. Main gawah-i deta hun ke Allah ke siwa koi ma'bud bar-haq nahin aur main gawah-i deta hun ke Muhammad Allah ke bande aur uske rasul hain”, aur hajat ka tashahhud yeh hai: «In al-hamd li-Llah nasta'inuh wa nastaghfiruh wa na'uzo bi-Llah min sharuri anfusina wa sayyi'ati a'malina fa man yahdihi-Llah fala mudil lahu wa man yudlil fala hadi lahu wa ashhadu alla ilaha illa-Llah wa ashhadu anna Muhammadan 'abduhu wa rasuluh» “sab tareefain Allah hi ke liye hain, hum usi se madad chahte hain aur usi se maghfirat talab karte hain, hum apne dilon ki sharaaraton aur bure a'mal se Allah ki panah maangte hain, jise Allah hidayat de de usse koi gumrah karne wala nahin aur jise gumrah kar de, usse koi hidayat dene wala nahin. Main gawah-i deta hun ke Allah ke siwa koi ma'bud bar-haq nahin. Main gawah-i deta hun ke Muhammad Allah ke bande aur uske rasul hain”. Aur phir aap teen aayatayn padhte hain. ``'Ubth-r (ravi hadis) kehte hain: To hamen Sufiyan Thauri ne bataya ke woh teenon aayatayn yeh thi: «Ya ayyuha-lladhina amanu-ttaqoo-Llah haqq taqat-ih wa la tamutunna illa wa antum muslimoo-n» “A iman walo! Allah se daro jesa d-arne ka haqq hai aur halat Islam hi mein maro” (Al-'Imran: 102), «Wa-t-taqoo-Llah al-ladhi tas'aloona bihi wa-l-arham inna-Llah kana 'alaikum raqiba» “Allah se daro, jis ke naam se tum sawal karte ho aur jis ke wastye se nate jodte ho, be-shakk Allah tumhara niqaban hai” (An-Nisa: 1), «Ya ayyuha-lladhina amanu-ttaqoo-Llah wa quloo qaulam sadida» “A iman walo! Allah se daro, aur rast aur paki bat kaho” (Al-'Ahzab: 70) . Imam Tirmizi kehte hain: 1- ``'Abd-al-Llah bin Mas'ood radi-Allahu 'anhu ki hadis hasan hai, 2- Isse 'A'mash ne tariq: «Abi Ishaq 'an Abi-l-'A'hous 'an 'Abd-il-Lah 'an an-Nabi sall-Allahu 'alaihi wa sallam» riwayat kiya hai. Naiz isse Sha'ba' ne tariq: «Abi Ishaq 'an Abi 'Ubaida 'an 'Abd-il-Lah 'an an-Nabi sall-Allahu 'alaihi wa sallam» riwayat kiya hai, aur yeh dono tariq sahih hain, is liye ke Isra'il ne dono ko jama kar diya hai, yani «'an Abi Ishaq 'an Abi-l-'A'hous wa Abi 'Ubaida 'an 'Abd-il-Lah bin Mas'ood 'an an-Nabi sall-Allahu 'alaihi wa sallam», 3- Is bab mein 'Adi bin Hatim radi-Allahu 'anhu se bhi riwayat hai, 4- Ahl-e 'ilm ne kaha hai ke nikah baghair khutbe ke bhi jaiz hai. Ahl-e 'ilm mein se Sufiyan Thauri waghera ka yehi qoul hai. ``
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْثَرُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: عَلَّمَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ التَّشَهُّدَ فِي الصَّلَاةِ وَالتَّشَهُّدَ فِي الْحَاجَةِ، قَالَ: التَّشَهُّدُ فِي الصَّلَاةِ: التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ، وَالتَّشَهُّدُ فِي الْحَاجَةِ: إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَسَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، فَمَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَا هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَيَقْرَأُ ثَلَاثَ آيَاتٍ . قَالَ عَبْثَرٌ: فَفَسَّرَهُ لَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ: اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنْتُمْ مُسْلِمُونَ، وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ، إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا، اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا. قَالَ: وَفِي الْبَاب، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ. قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ حَدِيثٌ حَسَنٌ، رَوَاهُ الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَرَوَاهُ شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكِلَا الْحَدِيثَيْنِ صَحِيحٌ لِأَنَّ إِسْرَائِيلَ جَمَعَهُمَا، فَقَالَ: عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، وَأَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَدْ قَالَ أَهْلُ الْعِلْمِ: إِنَّ النِّكَاحَ جَائِزٌ بِغَيْرِ خُطْبَةٍ، وَهُوَ قَوْلُ: سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَغَيْرِهِ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ.