13.
The Book on Divorce and Li'an
١٣-
كتاب الطلاق واللعان عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


10
Chapter: What has been related about Khul'

١٠
باب مَا جَاءَ فِي الْخُلْعِ

Jami` at-Tirmidhi 1185

Ar-Rubayyi bint Mu'awwidh bin Al-Afra (رضي الله تعالى عنها) narrated that she got a Khul during the time of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). So, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered her (or she was ordered) that she observe an Iddah of a menstruation. There is something on this topic from Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه). Imam Tirmidhi said, ‘in the Hadith of Ar-Rubai' what is correct is, “She was ordered that she observe an 'Iddah of one menstruation.”


Grade: Sahih

ربیع بنت معوذ بن عفراء رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ انہوں نے نبی اکرم ﷺ کے زمانے میں خلع لیا تو آپ ﷺ نے انہیں حکم دیا ( یا انہیں حکم دیا گیا ) کہ وہ ایک حیض عدت گزاریں۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ربیع کی حدیث کہ انہیں ایک حیض عدت گزارنے کا حکم دیا گیا صحیح ہے، ۲- اس باب میں ابن عباس رضی الله عنہما سے بھی روایت ہے۔

Rabi'ah bint Mu'awadh bin 'Ufra' radiyallahu 'anha kehti hain ke unhon ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamane mein khula liya to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen hukm diya (ya unhen hukm diya gaya) ke woh aik haiz 'iddah guzaren. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Rabi'ah ki hadith ke unhen aik haiz 'iddah guzaraney ka hukm diya gaya sahih hai, 2. is bab mein Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) se bhi riwayat hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، أَنْبَأَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ سُفْيَانَ، أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهُوَ مَوْلَى آلِ طَلْحَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ بْنِ عَفْرَاءَ، أَنَّهَا اخْتَلَعَتْ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏ فَأَمَرَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ أُمِرَتْ أَنْ تَعْتَدَّ بِحَيْضَةٍ .

Jami` at-Tirmidhi 1185b

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the wife of Thabit bin Qais was granted a Khul from her husband during the time of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). So, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered her to observe an Iddah of a menstruation. Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Hasan Gharib.’ The people of knowledge differ over the Iddah for the woman who was granted a Khul'. Most of the people of knowledge among the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and others said that the Iddah for the woman who was granted a Khul' is the Iddah of the divorced woman, (three menstruations). This is the view of (Sufyan) Ath-Thawri and the people of Al-Kufah, and it is the view of Ahmad and Ishaq. Some of the people of knowledge among the Companions of the Prophet (صلى هللا عليه و آله وسلم) and others said that the Iddah of the woman who was granted a Khul' is one menstruation. Ishaq said, “If someone followed this view, then it is a strong view.”

امام ترمذی نے کہا، 'یہ حدیث حسن غریب ہے۔' علمائے کرام نے خلع لینے والی عورت کی عدت کے بارے میں اختلاف کیا ہے۔ نبی کریم (صلى الله عليه و آله وسلم) کے صحابہ اور دیگر علماء میں سے زیادہ تر کا کہنا ہے کہ خلع لینے والی عورت کی عدت طلاق یافتہ عورت کی عدت کے برابر ہے، (تین حیض)۔ یہ (سفیان) الثوری اور اہل کوفہ کا نظریہ ہے، اور یہی احمد اور اسحاق کا بھی نظریہ ہے۔ نبی کریم (صلى الله عليه و آله وسلم) کے صحابہ اور دیگر علماء میں سے کچھ کا کہنا ہے کہ خلع لینے والی عورت کی عدت ایک حیض ہے۔ اسحاق نے کہا، "اگر کوئی اس نظریے کی پیروی کرے، تو یہ ایک مضبوط نظریہ ہے۔"

Imam Tirmidhi ne kaha, 'Yeh hadees hasan ghareeb hai.' Ulama e kiram ne khula lene wali aurat ki iddat ke baare mein ikhtilaf kiya hai. Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sahaba aur deegar ulama mein se zyada tar ka kehna hai ki khula lene wali aurat ki iddat talaq yafta aurat ki iddat ke barabar hai, (teen haiz). Yeh (Sufyan) al-Thawri aur ahle kufa ka nazariya hai, aur yahi Ahmad aur Ishaq ka bhi nazariya hai. Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sahaba aur deegar ulama mein se kuch ka kehna hai ki khula lene wali aurat ki iddat ek haiz hai. Ishaq ne kaha, "Agar koi is nazariye ki pairavi kare, to yeh ek mazboot nazariya hai."

أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَغْدَادِيُّ، أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ، أَنْبَأَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ امْرَأَةَ، ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ اخْتَلَعَتْ مِنْ زَوْجِهَا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ تَعْتَدَّ بِحَيْضَةٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَاخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي عِدَّةِ الْمُخْتَلِعَةِ فَقَالَ أَكْثَرُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ إِنَّ عِدَّةَ الْمُخْتَلِعَةِ عِدَّةُ الْمُطَلَّقَةِ ثَلاَثُ حِيَضٍ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ إِنَّ عِدَّةَ الْمُخْتَلِعَةِ حَيْضَةٌ ‏.‏ قَالَ إِسْحَاقُ وَإِنْ ذَهَبَ ذَاهِبٌ إِلَى هَذَا فَهُوَ مَذْهَبٌ قَوِيٌّ ‏.‏