Fatimah bint Qais narrated that her husband divorced her three times during the time of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). So, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘there is no housing for you nor maintenance.’ Al-Mughirah (one of the narrators) said, ‘I mentioned that to Ibrahim and he said that Umar (رضي الله تعالى عنه) said, ‘we do not leave the Book of Allah (جَلَّ ذُو) and the Sunnah of our Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) for the saying of a woman, and we do not know if she remembered or forgot.’ And Umar (رضي الله تعالى عنه) used to give her (the divorced woman) housing and maintenance. This was narrated to us from Ahmad bin Mani (who said), “Hushaim narrated to us that Husain, Isma'il and Mujalid informed us.” Hushaim said that Dawud narrated it to us as well, from Ash-Sha'bi who said, “I entered upon Fatimah bint Qais and asked her about the judgement of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) in her case. She said that she was divorced irrevocably by her husband and she argued with him for housing and maintenance, but the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) did not grant her housing, nor maintenance.” And in the narration of Dawud she said, “And he ordered me to stay at the home of Ibn Umm Maktum during my Iddah.” Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith Hasan Sahih.’ This is the view of some of the people of knowledge, among them Al-Hasan Al-Basri, Ata' bin Abi Rabah, and Ash-Sha'bi, and it is the view of Ahmad and Ishaq. And they said, “The divorced woman gets neither housing nor maintenance when her husband does not have the ability to take her back.” Some of the people of knowledge among the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) among them Umar and Abdullah (رضي الله تعالى عنهما) said that the woman divorced three times gets housing and maintenance. This is the view of Sufyan Ath-Thawri and the people of Al-Kufah. Some of the people of knowledge said that she gets housing but there is no maintenance for her. This is the view of Malik bin Anas, Al Laith bin Sa'd, and Ash-Shafi'i. Ash-Shafi'i said, “we only give her housing based upon the Book of Allah (جَلَّ ذُو)”And Allah (جَلَّ ذُو) said, “And turn them not out of their homes, nor shall they (themselves) leave, except in the case they are guilty of some open Fahishah. And they say it (Fahishah) is to behave in a foul manner, that she misbehaves with her family, and they explain that the reason that Fatimah bint Qais was not granted housing by the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) is that she had behaved in a foul manner with her family.” Ash-Shafi'i said, “And she gets no maintenance due to the Hadith of the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) about the story of Fatimah bin Qais.”
Grade: Sahih
عامر بن شراحیل شعبی کہتے ہیں کہ فاطمہ بنت قیس رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ مجھے میرے شوہر نے نبی اکرم ﷺ کے زمانے میں تین طلاقیں دیں ۱؎ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”تمہیں نہ «سکنی» ( رہائش ) ملے گا اور نہ «نفقہ» ( اخراجات ) “۔ مغیرہ کہتے ہیں: پھر میں نے اس کا ذکر ابراہیم نخعی سے کیا، تو انہوں نے کہا کہ عمر رضی الله عنہ کا کہنا ہے کہ ہم ایک عورت کے کہنے سے اللہ کی کتاب اور رسول اللہ ﷺ کی سنت کو ترک نہیں کر سکتے۔ ہمیں نہیں معلوم کہ اسے یہ بات یاد بھی ہے یا بھول گئی۔ عمر ایسی عورت کو «سکنٰی» اور «نفقہ» دلاتے تھے۔ دوسری سند سے ہشیم کہتے ہیں کہ ہم سے داود نے بیان کیا شعبی کہتے ہیں: میں فاطمہ بنت قیس رضی الله عنہا کے پاس آیا اور میں نے ان سے ان کے بارے میں رسول اللہ ﷺ کے فیصلے کے متعلق پوچھا تو انہوں نے کہا: ان کے شوہر نے انہیں طلاق بتہ دی تو انہوں نے «سکنٰی» اور «نفقہ» کے سلسلے میں مقدمہ کیا۔ نبی اکرم ﷺ نے انہیں نہ «سکنٰی» ہی دلوایا اور نہ «نفقہ» ۔ داود کی حدیث میں یہ بھی ہے کہ انہوں نے کہا: اور مجھے آپ نے حکم دیا کہ میں ابن ام مکتوم کے گھر میں عدت گزاروں۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- بعض اہل علم کا یہی قول ہے۔ ان میں حسن بصری، عطاء بن ابی رباح اور شعبی بھی ہیں۔ اور یہی احمد اور اسحاق بن راہویہ بھی کہتے ہیں۔ ان لوگوں کا کہنا ہے کہ مطلقہ کے لیے جب اس کا شوہر رجعت کا اختیار نہ رکھے نہ سکنیٰ ہو گا اور نہ نفقہ، ۳- صحابہ کرام میں سے بعض اہل علم جن میں عمر اور عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہما ہیں کہتے ہیں کہ تین طلاق والی عورت کو «سکنٰی» اور «نفقہ» دونوں ملے گا۔ یہی ثوری اور اہل کوفہ کا بھی قول ہے، ۴- اور بعض اہل علم کہتے ہیں: اسے «سکنٰی» ملے گا «نفقہ» نہیں ملے گا۔ یہ مالک بن انس، لیث بن سعد اور شافعی کا قول ہے، ۵- شافعی کہتے ہیں کہ ہم نے اس کے لیے «سکنٰی» کا حق کتاب اللہ کی بنیاد پر رکھا ہے، اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: انہیں ان کے گھروں سے نہ نکالو اور وہ بھی نہ نکلیں سوائے اس کے کہ وہ کھلم کھلا کوئی بےحیائی کر بیٹھیں ۲؎، «بذاء» یہ ہے کہ عورت شوہر کے گھر والوں کے ساتھ بدکلامی کرے۔ نبی اکرم ﷺ کے فاطمہ بنت قیس رضی الله عنہا کو «سکنٰی» نہ دینے کی علت بھی یہی ہے کہ وہ گھر والوں سے بدکلامی کرتی تھیں۔ اور فاطمہ بنت قیس رضی الله عنہا کے واقعے میں «نفقہ» نہ دینے کی رسول اللہ ﷺ کی حدیث کی رو سے اسے نفقہ نہیں ملے گا۔
Aamer bin Sharaheel Sha'bi kehte hain ke Fatima bint Qais radiyallahu anha kehti hain ke mujhe mere shohar ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamane mein teen talaqein di 1؎ to Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tumhen na "sakni" (rehaish) milega aur na "nafaqa" (akhraajat) "۔ Mugeerah kehte hain: phir maine is ka ذکر Ibrahim Nakhai se kia, to unhon ne kaha ke Umar (رضي الله تعالى عنه) ka kahna hai ke hum ek aurat ke kahne se Allah ki kitab aur Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki sunnat ko tark nahin kar sakte. Hamein nahin maloom ke use yeh baat yaad bhi hai ya bhool gai. Umar aisi aurat ko "sakni" aur "nafaqa" dilate the. Dusri sanad se Hasheem kehte hain ke hum se Dawood ne bayan kia Sha'bi kehte hain: main Fatima bint Qais radiyallahu anha ke pass aaya aur maine un se un ke bare mein Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke faisale ke mutaaliq poocha to unhon ne kaha: un ke shohar ne unhen talak bata de to unhon ne "sakni" aur "nafaqa" ke silsile mein muqaddama kia. Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen na "sakni" hi dalwaya aur na "nafaqa"۔ Dawood ki hadees mein yeh bhi hai ke unhon ne kaha: aur mujhe aap ne hukm diya ke main ibn e umme muktum ke ghar mein 'uddat guzarun. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan sahih hai, 2. ba'az ehl e ilm ka yehi qoul hai. In mein Hassan Basri, Ata'a bin Abi Rabah aur Sha'bi bhi hain. Aur yehi Ahmad aur Ishaq bin Rahawiya bhi kehte hain. In logon ka kahna hai ke mutalqa ke liye jab is ka shohar ruj'at ka ikhtiyar na rakhe na sakni hoga aur na nafaqa, 3. sahaba e kuram mein se ba'az ehl e ilm jin mein Umar aur Abdullah bin Masood ( (رضي الله تعالى عنه) a hain kehte hain ke teen talaq wali aurat ko "sakni" aur "nafaqa" dono milega. Yehi Thouri aur ehl e kufa ka bhi qoul hai, 4. aur ba'az ehl e ilm kehte hain: use "sakni" milega "nafaqa" nahin milega. Yeh Malik bin Anas, Leis bin Sa'ad aur Shafi'i ka qoul hai, 5. Shafi'i kehte hain ke hum ne is ke liye "sakni" ka haq kitab e Allah ki beniyaad par rakha hai, Allah ta'ala farmata hai: Unhen un ke gharon se na nikalo aur woh bhi na niklein siwaye is ke ke woh khulam khula koi behayai kar baithein 2؎, "bazda" yeh hai ke aurat shohar ke ghar walon ke sath badkilami kare. Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke Fatima bint Qais radiyallahu anha ko "sakni" na dene ki ilat bhi yehi hai ke woh ghar walon se badkilami karti thein. Aur Fatima bint Qais radiyallahu anha ke waqia mein "nafaqa" na dene ki Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki hadees ki ruse use nafaqa nahin milega.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: قَالَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ قَيْسٍ: طَلَّقَنِي زَوْجِي ثَلَاثًا، عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا سُكْنَى لَكِ، وَلَا نَفَقَةَ . قَالَ مُغِيرَةُ: فَذَكَرْتُهُ لِإِبْرَاهِيمَ، فَقَالَ: قَالَ عُمَرُ: لَا نَدَعُ كِتَابَ اللَّهِ، وَسُنَّةَ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لِقَوْلِ امْرَأَةٍ لَا نَدْرِي أَحَفِظَتْ أَمْ نَسِيَتْ، وَكَانَ عُمَرُ يَجْعَلُ لَهَا السُّكْنَى، وَالنَّفَقَةَ. حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَنْبَأَنَا حُصَيْنٌ، وَإِسْمَاعِيل، وَمُجَالِدٌ، قَالَ هُشَيْمٌ، وَحَدَّثَنَا دَاوُدُ أَيْضًا، عن الشَّعْبِيِّ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ فَسَأَلْتُهَا، عَنْ قَضَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِيهَا فَقَالَتْ: طَلَّقَهَا زَوْجُهَا الْبَتَّةَ فَخَاصَمَتْهُ فِي السُّكْنَى، وَالنَّفَقَةِ، فَلَمْ يَجْعَلْ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُكْنَى، وَلَا نَفَقَةً، وَفِي حَدِيثِ دَاوُدَ قَالَتْ: وَأَمَرَنِي أَنْ أَعْتَدَّ فِي بَيْتِ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ. قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وَهُوَ قَوْلُ: بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ: مِنْهُمْ الْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ، وَعَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ، وَالشَّعْبِيُّ، وَبِهِ يَقُولُ: أَحْمَدُ، وَإِسْحَاق، وَقَالُوا: لَيْسَ لِلْمُطَلَّقَةِ سُكْنَى، وَلَا نَفَقَةٌ، إِذَا لَمْ يَمْلِكْ زَوْجُهَا الرَّجْعَةَ، وقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ: مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهُمْ، عُمَرُ، وَعَبْدُ اللَّهِ، إِنَّ الْمُطَلَّقَةَ ثَلَاثًا لَهَا السُّكْنَى، وَالنَّفَقَةُ، وَهُوَ قَوْلُ: سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، وَأَهْلِ الْكُوفَةِ، وقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ: لَهَا السُّكْنَى، وَلَا نَفَقَةَ لَهَا، وَهُوَ قَوْلُ: مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، وَاللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، وَالشَّافِعِيِّ، وقَالَ الشَّافِعِيُّ: إِنَّمَا جَعَلْنَا لَهَا السُّكْنَى بِكِتَابِ اللَّهِ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: لا تُخْرِجُوهُنَّ مِنْ بُيُوتِهِنَّ وَلا يَخْرُجْنَ إِلا أَنْ يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ سورة الطلاق آية 1، قَالُوا: هُوَ الْبَذَاءُ أَنْ تَبْذُوَ عَلَى أَهْلِهَا، وَاعْتَلَّ بِأَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ قَيْسٍ، لَمْ يَجْعَلْ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، السُّكْنَى لِمَا كَانَتْ تَبْذُو عَلَى أَهْلِهَا، قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَلَا نَفَقَةَ لَهَا لِحَدِيثِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِي قِصَّةِ حَدِيثِ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ.