2.
The Book on Salat (Prayer)
٢-
كتاب الصلاة


70
Chapter: What Has Been Related About At-Ta'min

٧٠
باب مَا جَاءَ فِي التَّأْمِينِ

Jami` at-Tirmidhi 248

Wa'il bin Hujr narrated: I heard the Prophet recite: (Not (the way) of those who earned Your anger, nor those who went astray) and he said: 'Amin.' And he stretched it out with his voice. Imam Tirmidhi says: 1- The Hadith of Wail bin Hujr is Hasan, 2- In this chapter, there are also narrations from Ali and Abu Hurairah (may Allah be pleased with them), 3- Many among the Companions, Tabi'een, and those who came after them, including Umar bin Khattab, Ali bin Abi Talib, Jabir bin Abdullah, Imran bin Husain, and others (may Allah be pleased with them), hold the opinion that a person should raise their voice when saying "Ameen" and not keep it low. Shafi'i, Ahmad, and Ishaq bin Rahwayh also say the same. (Rare) 4- Shu'ba narrated this Hadith through "Salama bin Kuhail, from Hujr Abu al-Anbas, from Alqamah bin Wail, from his father Wail" that when the Prophet (peace be upon him) recited "ghair al-maghdubi 'alayhim wa la-ddallin," he said "Ameen" and lowered his voice. 5- I heard Muhammad bin Isma'il Bukhari saying that the Hadith of Sufyan is more authentic than the Hadith of Shu'ba. Shu'ba has made several mistakes in this Hadith. He mentioned "Hujr Abu Anbas" while it should be "Hujr bin Anbas," and their patronymic is Abu al-Sakan, and he has added "from Alqamah bin Wail" as a middle person, whereas Alqamah is not a middle person in this chain; Hujr bin Anbas is directly narrating from the Prophet (peace be upon him). Additionally, it is mentioned "wakhfidh biha sautuhu" (lower his voice) while it should be "wamudd biha sautuhu" (lengthen his voice), 6- I asked Abu Zur'ah about this Hadith, and he said: The Hadith of Sufyan is more authentic than the Hadith of Shu'ba. And Alaa bin Saleh Asdi also narrated from Salama bin Kuhail similar to the narration of Sufyan.


Grade: Sahih

وائل بن حجر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کو «غير المغضوب عليهم ولا الضالين» پڑھ کر، آمین کہتے سنا، اور اس کے ساتھ آپ نے اپنی آواز کھینچی ( یعنی بلند کی ) ۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- وائل بن حجر رضی الله عنہ کی حدیث حسن ہے، ۲- اس باب میں علی اور ابوہریرہ رضی الله عنہما سے بھی احادیث آئی ہیں، ۳- صحابہ تابعین اور ان کے بعد کے لوگوں میں سے کئی اہل علم کا یہی قول ہے کہ آدمی آمین کہنے میں اپنی آواز بلند کرے اسے پست نہ رکھے۔ شافعی، احمد اور اسحاق بن راہویہ بھی یہی کہتے ہیں۔ ( شاذ ) ۴- شعبہ نے یہ حدیث بطریق «سلمة بن كهيل، عن حُجر أبي العنبس، عن علقمة بن وائل، عن أبيه وائل» روایت کی ہے کہ نبی اکرم صلی الله علیہ وسلم نے «غير المغضوب عليهم ولا الضالين» پڑھا تو آپ نے آمین کہی اور اپنی آواز پست کی، ۵- میں نے محمد بن اسماعیل بخاری کو کہتے سنا کہ سفیان کی حدیث شعبہ کی حدیث سے زیادہ صحیح ہے۔ شعبہ نے اس حدیث میں کئی مقامات پر غلطیاں کی ہیں ۱؎ انہوں نے حجر ابی عنبس کہا ہے، جب کہ وہ حجر بن عنبس ہیں اور ان کی کنیت ابوالسکن ہے اور اس میں انہوں نے «عن علقمة بن وائل» کا واسطہ بڑھا دیا ہے جب کہ اس میں علقمہ کا واسطہ نہیں ہے، حجر بن عنبس براہ راست حجر سے روایت کر رہے ہیں، اور «وخفض بها صوته» ( آواز پست کی ) کہا ہے، جب کہ یہ «ومدّ بها صوته» ( اپنی آواز کھینچی ) ہے، ۶- میں نے ابوزرعہ سے اس حدیث کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے کہا: سفیان کی حدیث شعبہ کی حدیث سے زیادہ صحیح ہے۔ اور علاء بن صالح اسدی نے بھی سلمہ بن کہیل سے سفیان ہی کی حدیث کی طرح روایت کی ہے ۲؎۔

Wa'il bin Hajr (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko «Ghair-ul-Maghoob 'alaihim wa la-al-Dhalin» parh kar, Amin kehte suna, aur uske sath aap ne apni awaz kheenchi ( yani بلند ki ) ۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Wa'il bin Hajr (رضي الله تعالى عنه) ki hadees Hassan hai, 2. is bab mein Ali aur Abu Hurairah ( (رضي الله تعالى عنه) a se bhi ahadees aayi hain, 3. Sahaba, Tabi'in aur unke baad ke logo mein se kai ahl-e-'ilm ka yahi qoul hai ke aadmi Amin kehne mein apni awaz بلند kare, use past na rakhe. Shafi'i, Ahmad aur Ishaq bin Rahawaya bhi yahi kehte hain. ( Shaaz ) 4. Shuba'a ne yeh hadees batarig «Salma bin Kahail, 'an Hujr Abi al-'Anbas, 'an 'Alamah bin Wa'il, 'an Abihi Wa'il» riwayat ki hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne «Ghair-ul-Maghoob 'alaihim wa la-al-Dhalin» parha to aap ne Amin kahi aur apni awaz past ki, 5. main ne Muhammad bin Ismail Bukhari ko kehte suna ke Sufiyan ki hadees Shuba'a ki hadees se ziada sahih hai. Shuba'a ne is hadees mein kai maqamat par galtiyan ki hain 1؎ unhon ne Hujr Abi al-'Anbas kaha hai, jab ke woh Hujr bin al-'Anbas hain aur un ki kunyat Abu al-Sakan hai aur is mein unhon ne «'an 'Alamah bin Wa'il» ka wasita badha diya hai jab ke is mein 'Alamah ka wasita nahi hai, Hujr bin al-'Anbas brahe rast Hujr se riwayat kar rahe hain, aur «wa khafad biha sautuhu» ( awaz past ki ) kaha hai, jab ke yeh «wa madd biha sautuhu» ( apni awaz kheenchi ) hai, 6. main ne Abu Zar'ah se is hadees ke bare mein poocha to unhon ne kaha: Sufiyan ki hadees Shuba'a ki hadees se ziada sahih hai. Aur 'Alaa bin Saleh Asadi ne bhi Salma bin Kahail se Sufiyan hi ki hadees ki tarah riwayat ki hai 2؎.

حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ حُجْرِ بْنِ عَنْبَسٍ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ:‏‏‏‏ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ سورة الفاتحة آية 7 فَقَالَ:‏‏‏‏ آمِينَ وَمَدَّ بِهَا صَوْتَهُ . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ عَلِيٍّ،‏‏‏‏ وَأَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ، ‏‏‏‏‏‏وَبِهِ يَقُولُ:‏‏‏‏ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالتَّابِعِينَ، ‏‏‏‏‏‏وَمَنْ بَعْدَهُمْ يَرَوْنَ أَنَّ الرَّجُلَ يَرْفَعُ صَوْتَهُ بِالتَّأْمِينِ وَلَا يُخْفِيهَا، ‏‏‏‏‏‏وَبِهِ يَقُولُ:‏‏‏‏ الشَّافِعِيُّ،‏‏‏‏ وَأَحْمَدُ،‏‏‏‏ وَإِسْحَاق وَرَوَى شُعْبَةُ هَذَا الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ حُجْرٍ أَبِي الْعَنْبَسِ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ:‏‏‏‏ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ سورة الفاتحة آية 7 فَقَالَ:‏‏‏‏ آمِينَ وَخَفَضَ بِهَا صَوْتَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وسَمِعْت مُحَمَّدًا، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ حَدِيثُ سُفْيَانَ أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ فِي هَذَا وَأَخْطَأَ شُعْبَةُ فِي مَوَاضِعَ مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ عَنْ حُجْرٍ أَبِي الْعَنْبَسِ وَإِنَّمَا هُوَ حُجْرُ بْنُ عَنْبَسٍ وَيُكْنَى أَبَا السَّكَنِ وَزَادَ فِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ وَلَيْسَ فِيهِ عَنْ عَلْقَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّمَا هُوَ عَنْ حُجْرِ بْنِ عَنْبَسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ وَخَفَضَ بِهَا صَوْتَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّمَا هُوَ وَمَدَّ بِهَا صَوْتَهُ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَسَأَلْتُ أَبَا زُرْعَةَ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ حَدِيثُ سُفْيَانَ فِي هَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَة، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَرَوَى الْعَلَاءُ بْنُ صَالِحٍ الْأَسَدِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ نَحْوَ رِوَايَةِ سُفْيَانَ.

Jami` at-Tirmidhi 249

(Another chain) from Wa'il bin Hujr who narrated it from : the Prophet, and it is similar to the narrations of Sufyan from Salamah bin Kuhail


Grade: Sahih

اس سند سے بھی وائل حجر رضی الله عنہ سے سفیان کی ( پچھلی ) روایت جیسی روایت ہے۔

is sand se bhi waail hajar (رضي الله تعالى عنه) se sufyan ki (pachhli) riwayat jaisi riwayat hai.

قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ صَالِحٍ الْأَسَدِيُّ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ حُجْرِ بْنِ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏نَحْوَ حَدِيثِ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ.