2.
The Book on Salat (Prayer)
٢-
كتاب الصلاة


31
Chapter: What Has Been Related About AI-Tathwib In The Adhan

٣١
باب مَا جَاءَ فِي التَّثْوِيبِ فِي الْفَجْرِ

Jami` at-Tirmidhi 198

Bilal narrated: Allah's Messenger said [to me]: 'Do not say the Tathwib for any prayer except the Fajr prayer.' [He said:] There is something on this topic from Abu Mahdhurah. Imam Tirmidhi says: 1- There is also a narration in this chapter from Abu Mahdhura (may Allah be pleased with him). 2- We know the hadith of Bilal (may Allah be pleased with him) only through the chain of Abu Isra'il Milai. And Abu Isra'il did not hear this hadith from Hakam bin Utaibah. Rather, he narrated it from Hasan bin Ammarah, and Hasan narrated it from Hakam bin Utaibah. 3- Abu Isra'il's name is Isma'il bin Abi Ishaq, and he is not considered strong among the scholars of hadith. 4- There is a difference of opinion among the scholars regarding the interpretation of Tasweeb; some say that Tasweeb in the Fajr Adhan is saying "As-Salatu Khayrun Minan-Nawm" ("Prayer is better than sleep"). This is the view of Ibn Mubarak and Ahmad. Ishaq says that Tasweeb is something else and that it is disliked. It is something that people invented after the Prophet (peace be upon him). When the Muadhin gave the Adhan and people delayed, he would say between the Adhan and Iqamah: "Qad Qamat as-Salah, Hayya Alas-Salah, Hayya Alal-Falah." 5- What Ishaq bin Rahwayh said is actually the Tasweeb that scholars have disliked and which people invented after the Prophet (peace be upon him). The interpretation of Ibn Mubarak and Ahmad that Tasweeb is saying "As-Salatu Khayrun Minan-Nawm" in the Fajr Adhan is correct, and this is also called Tasweeb, which scholars have liked and considered correct. It is narrated from Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with both of them) that he used to say "As-Salatu Khayrun Minan-Nawm" in the Fajr Adhan. It is narrated from Mujahid that he entered a mosque with Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with both of them) after the Adhan had been given. We wanted to pray in it. In the meantime, the Muadhin made Tasweeb, so Abdullah bin Umar left the mosque and said: "Let us leave this innovator," and he did not pray in that mosque. Abdullah bin Umar disliked the Tasweeb that people had invented later.


Grade: Da'if

بلال رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ مجھ سے رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”فجر کے سوا کسی بھی نماز میں تثویب ۱؎ نہ کرو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- اس باب میں ابو محذورہ رضی الله عنہ سے بھی روایت ہے، ۲- بلال رضی الله عنہ کی حدیث کو ہم صرف ابواسرائیل ملائی کی سند سے جانتے ہیں۔ اور ابواسرائیل نے یہ حدیث حکم بن عتیبہ سے نہیں سنی۔ بلکہ انہوں نے اسے حسن بن عمارہ سے اور حسن نے حکم بن عتیبہ سے روایت کیا ہے، ۳- ابواسرائیل کا نام اسماعیل بن ابی اسحاق ہے، اور وہ اہل الحدیث کے نزدیک زیادہ قوی نہیں ہیں، ۴- اہل علم کا تثویب کی تفسیر کے سلسلے میں اختلاف ہے ؛ بعض کہتے ہیں: تثویب فجر کی اذان میں «الصلاة خير من النوم» ”نماز نیند سے بہتر ہے“ کہنے کا نام ہے ابن مبارک اور احمد کا یہی قول ہے، اسحاق کہتے ہیں: تثویب اس کے علاوہ ہے، تثویب مکروہ ہے، یہ ایسی چیز ہے جسے لوگوں نے نبی اکرم ﷺ کے بعد ایجاد کی ہے، جب مؤذن اذان دیتا اور لوگ تاخیر کرتے تو وہ اذان اور اقامت کے درمیان: «قد قامت الصلاة، حي على الصلاة، حي على الفلاح» کہتا، ۵- اور جو اسحاق بن راہویہ نے کہا ہے دراصل یہی وہ تثویب ہے جسے اہل علم نے ناپسند کیا ہے اور اسی کو لوگوں نے نبی اکرم ﷺ کے بعد ایجاد کیا ہے، ابن مبارک اور احمد کی جو تفسیر ہے کہ تثویب یہ ہے کہ مؤذن فجر کی اذان میں: «الصلاة خير من النوم» کہے تو یہ کہنا صحیح ہے، اسے بھی تثویب کہا جاتا ہے اور یہ وہ تثویب ہے جسے اہل علم نے پسند کیا اور درست جانا ہے، عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما سے مروی ہے کہ وہ فجر میں «الصلاة خير من النوم» کہتے تھے، اور مجاہد سے مروی ہے کہ میں عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما کے ساتھ ایک مسجد میں داخل ہوا جس میں اذان دی جا چکی تھی۔ ہم اس میں نماز پڑھنا چاہ رہے تھے۔ اتنے میں مؤذن نے تثویب کی، تو عبداللہ بن عمر مسجد سے باہر نکلے اور کہا: اس بدعتی کے پاس سے ہمارے ساتھ نکل چلو، اور اس مسجد میں انہوں نے نماز نہیں پڑھی، عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما نے اس تثویب کو جسے لوگوں نے بعد میں ایجاد کر لیا تھا ناپسند کیا۔

Bilal (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke mujh se Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Fajr ke siwa kisi bhi namaz mein tasveeb nah karo" Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Is baab mein Abu Mahdhurah (رضي الله تعالى عنه) se bhi riwayat hai, 2. Bilal (رضي الله تعالى عنه) ki hadeeth ko hum sirf Abu Isra'eel Malai ki sanad se jaante hain. Aur Abu Isra'eel ne yeh hadeeth Hukun bin Atibah se nahin suni. Balki unhon ne ise Hasan bin Amara se aur Hasan ne Hukun bin Atibah se riwayat kiya hai, 3. Abu Isra'eel ka naam Ismail bin Abi Ishaq hai, aur woh ahlul hadeeth ke nazdeek ziada qawi nahin hain, 4. Ahlul ilm ka tasveeb ki tafseer ke silsile mein ikhtilaf hai; baaz kehte hain: Tasveeb Fajr ki azan mein "Salat Khayr Min Naum" "namaz neend se behtar hai" kahne ka naam hai Ibn Mubarak aur Ahmad ka yehi qoul hai, Ishaq kehte hain: Tasveeb is ke ilawa hai, tasveeb makruh hai, yeh aisi cheez hai jise logoon ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke baad ijad ki hai, jab mu'azzin azan deta aur log taqheer karte to woh azan aur iqamat ke darmiyaan: "Qad Qamatul Salat, Hai Alal Salat, Hai Alal Falah" kehta, 5. Aur jo Ishaq bin Rahaviyah ne kaha hai darasal yeh hi woh tasveeb hai jise ahlul ilm ne napasand kiya hai aur isi ko logoon ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke baad ijad ki hai, Ibn Mubarak aur Ahmad ki jo tafseer hai ke tasveeb yeh hai ke mu'azzin Fajr ki azan mein: "Salat Khayr Min Naum" kahe to yeh kahna sahih hai, ise bhi tasveeb kaha jata hai aur yeh woh tasveeb hai jise ahlul ilm ne pasand kiya aur durust jaana hai, Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se marwi hai ke woh Fajr mein "Salat Khayr Min Naum" kehte the, aur Mujahid se marwi hai ke main Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ke sath ek masjid mein dakhil hua jis mein azan di ja chuki thi. Hum is mein namaz padhna chah rahe the. Itne mein mu'azzin ne tasveeb ki, to Abdullah bin Umar masjid se bahar nikle aur kaha: Is badati ke pas se humara sath nikal chalo, aur is masjid mein unhon ne namaz nahin padhi, Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne is tasveeb ko jise logoon ne baad mein ijad kar liya tha napasand kiya.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْرَائِيلَ، عَنْ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ بِلَالٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا تُثَوِّبَنَّ فِي شَيْءٍ مِنَ الصَّلَوَاتِ إِلَّا فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ بِلَالٍ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ أَبِي إِسْرَائِيلَ الْمُلَائِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو إِسْرَائِيلَ لَمْ يَسْمَعْ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا رَوَاهُ عَنْ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو إِسْرَائِيلَ اسْمُهُ:‏‏‏‏ إِسْمَاعِيل بْنُ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏وَلَيْسَ هُوَ بِذَاكَ الْقَوِيِّ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدِ اخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي تَفْسِيرِ التَّثْوِيبِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ بَعْضُهُمْ:‏‏‏‏ يَقُولَ فِي أَذَانِ الْفَجْرِ الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ قَوْلُ ابْنِ الْمُبَارَكِ،‏‏‏‏ وَأَحْمَدَ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ إِسْحَاق فِي التَّثْوِيبِ غَيْرَ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ التَّثْوِيبُ الْمَكْرُوهُ هُوَ شَيْءٌ أَحْدَثَهُ النَّاسُ بَعْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ فَاسْتَبْطَأَ الْقَوْمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَيْنَ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَهَذَا الَّذِي قَالَ إِسْحَاقُ:‏‏‏‏ هُوَ التَّثْوِيبُ الَّذِي قَدْ كَرِهَهُ أَهْلُ الْعِلْمِ، ‏‏‏‏‏‏وَالَّذِي أَحْدَثُوهُ بَعْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَالَّذِي فَسَّرَ ابْنُ الْمُبَارَكِ،‏‏‏‏ وَأَحْمَدُ أَنَّ التَّثْوِيبَ أَنْ يَقُولَ الْمُؤَذِّنُ فِي أَذَانِ الْفَجْرِ:‏‏‏‏ الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ قَوْلٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَيُقَالُ لَهُ:‏‏‏‏ التَّثْوِيبُ أَيْضًا، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ الَّذِي اخْتَارَهُ أَهْلُ الْعِلْمِ، ‏‏‏‏‏‏وَرَأَوْهُ وَرُوِيَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ:‏‏‏‏ الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ، ‏‏‏‏‏‏وَرُوِيَ عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ دَخَلْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ مَسْجِدًا، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ أُذِّنَ فِيهِ وَنَحْنُ نُرِيدُ أَنْ نُصَلِّيَ فِيهِ فَثَوَّبَ الْمُؤَذِّنُ، ‏‏‏‏‏‏فَخَرَجَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ مِنَ الْمَسْجِدِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ اخْرُجْ بِنَا مِنْ عِنْدِ هَذَا الْمُبْتَدِعِ وَلَمْ يُصَلِّ فِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَإِنَّمَا كَرِهَ عَبْدُ اللَّهِ التَّثْوِيبَ الَّذِي أَحْدَثَهُ النَّاسُ بَعْدُ.