26.
The Book on Drinks
٢٦-
كتاب الأشربة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


7
Chapter: What Has Been Related About Preparing Nabidh In A Water Skin

٧
باب مَا جَاءَ فِي الاِنْتِبَاذِ فِي السِّقَاءِ ‏

Jami` at-Tirmidhi 1871

Narrated 'Aishah: We would prepare Nabidh for the Messenger of Allah (ﷺ) in a water-skin which was fastened at the top and it has a small hole. We would prepare Nabidh in it during the morning, and drink it during the evening. And we would prepare Nabidh in it during the evening and drink it during the morning. He said: There are narrations on this topic from Jabir, Abu Sa'eed, and Ibn 'Abbas. Imam Tirmidhi says: 1- This hadith is considered singular. We know it only through the narration of Yunus bin 'Ubayd with this chain. 2- This hadith is also narrated from Aisha (may Allah be pleased with her) through other chains. 3- In this chapter, hadiths are also reported from Jabir, Abu Sa'id, and Ibn Abbas (may Allah be pleased with them).


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ ہم لوگ رسول اللہ ﷺ کے لیے مشک میں نبیذ بناتے تھے، اس کے اوپر کا منہ بند کر دیا جاتا تھا، اس کے نیچے ایک سوراخ ہوتا تھا، ہم صبح میں نبیذ کو بھگوتے تھے تو آپ شام کو پیتے تھے اور شام کو بھگوتے تھے تو آپ صبح کو پیتے تھے ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، ہم اسے یونس بن عبید کی روایت سے صرف اسی سند سے جانتے ہیں، ۲- عائشہ رضی الله عنہا سے یہ حدیث دوسری سندوں سے بھی آئی ہے، ۳- اس باب میں جابر، ابوسعید اور ابن عباس رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehtee hain ke hum log Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye mushk mein nabidh banate they, is ke oopar ka munh band kar diya jata tha, is ke neeche ek surakh hota tha, hum subah mein nabidh ko bhagote they to aap sham ko peete they aur sham ko bhagote they to aap subah ko peete they 1؎. Imam Tirmidhi kehtay hain: 1. Yeh hadees gharib hai, hum ise Yunus bin Ubaid ki riwayat se sirf isi sanad se jaante hain, 2. Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se yeh hadees doosri sanadon se bhi aai hai, 3. Is bab mein Jaber, Abu Saeed aur Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadees aai hain.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ كُنَّا نَنْبِذُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سِقَاءٍ تُوكَأُ فِي أَعْلَاهُ لَهُ عَزْلَاءُ نَنْبِذُهُ غُدْوَةً وَيَشْرَبُهُ عِشَاءً وَنَنْبِذُهُ عِشَاءً وَيَشْرَبُهُ غُدْوَةً ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ أَيْضًا.