27.
Chapters on Righteousness And Maintaining Good Relations With Relatives
٢٧-
كتاب البر والصلة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


62
Chapter: What Has Been Related About Good Character

٦٢
باب مَا جَاءَ فِي حُسْنِ الْخُلُقِ

Jami` at-Tirmidhi 2002

Abu Ad-Darda (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘nothing is heavier on the believer's scale on the Day of Judgment than good character. For indeed Allah is angered by the shameless obscene person.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. There are narrations on this topic from Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها), Abu Hurairah, Anas and Usama bin Sharik (رضئ هللا تعالی عنہم).


Grade: Sahih

ابو الدرداء رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”قیامت کے دن مومن کے میزان میں اخلاق حسنہ سے بھاری کوئی چیز نہیں ہو گی اور اللہ تعالیٰ بےحیاء، بدزبان سے نفرت کرتا ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں عائشہ، ابوہریرہ، انس اور اسامہ بن شریک رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔

Abu al-Dardaa (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Qayamat ke din momin ke mizan mein akhlaq-e-hasna se bhari koi cheez nahi hogi aur Allah Ta’ala be-haya, badzabaan se nafrat karta hai“ Imam Tirmidhi kehte hain: 1- Yeh hadees hasan sahih hai, 2- Is baab mein Ayesha, Abu Hurairah, Anas aur Usama bin Sharik (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadees aayi hain.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ مَمْلَكٍ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ مَا شَيْءٌ أَثْقَلُ فِي مِيزَانِ الْمُؤْمِنِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ خُلُقٍ حَسَنٍ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّ اللَّهَ لَيُبْغِضُ الْفَاحِشَ الْبَذِيءَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 2003

Abu Ad-Darda (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘nothing is placed on the Scale that is heavier than good character. Indeed, the person with good character will have attained the rank of the person of fasting and prayer.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib from this route.


Grade: Sahih

ابو الدرداء رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: ”میزان میں رکھی جانے والی چیزوں میں سے اخلاق حسنہ ( اچھے اخلاق ) سے بڑھ کر کوئی چیز وزنی نہیں ہے، اور اخلاق حسنہ کا حامل اس کی بدولت روزہ دار اور نمازی کے درجہ تک پہنچ جائے گا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث اس سند سے غریب ہے۔

Abu aldarda raziallahu anhu kahte hain keh main ne nabi akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huye suna: ”mizan mein rakhi jane wali chizon mein se akhlaq hasna (ache akhlaq) se badh kar koi cheez wazni nahin hai, aur akhlaq hasna ka hamil us ki badolat roze dar aur namazi ke darja tak pahunch jaye ga“. imam tirmizi kahte hain: yah hadees is sanad se gharib hai.

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ بْنُ اللَّيْثِ الْكُوفِيُّ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ مَا مِنْ شَيْءٍ يُوضَعُ فِي الْمِيزَانِ أَثْقَلُ مِنْ حُسْنِ الْخُلُقِ وَإِنَّ صَاحِبَ حُسْنِ الْخُلُقِ لَيَبْلُغُ بِهِ دَرَجَةَ صَاحِبِ الصَّوْمِ وَالصَّلَاةِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.

Jami` at-Tirmidhi 2004

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was asked about that for which people are admitted into Paradise the most, so he said, ‘taqwa of Allah, and good character.’ And he was asked about that for which people are admitted into the Fire the most, and he said, ‘the mouth and the private parts.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Sahih Gharib. Abdullah bin Idris (a narrator in the chain) is Ibn Yazid bin Abdur Rahman Al-Awdi.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ سے اس چیز کے بارے میں سوال کیا گیا جو لوگوں کو بکثرت جنت میں داخل کرے گی تو آپ نے فرمایا: ”اللہ کا ڈر اور اچھے اخلاق پھر آپ سے اس چیز کے بارے میں سوال کیا گیا جو لوگوں کو بکثرت جہنم میں داخل کرے گی تو آپ نے فرمایا: ”منہ اور شرمگاہ“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث صحیح غریب ہے۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah Sallallahu Alayhi Wasallam se is cheez ke bare mein sawal kiya gaya jo logon ko bikasrat Jannat mein daakhil karegi to Aap ne farmaya: “Allah ka dar aur achee akhlaq phir Aap se is cheez ke bare mein sawal kiya gaya jo logon ko bikasrat Jahannam mein daakhil karegi to Aap ne farmaya: “munh aur sharmgah” 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh Hadith sahih gharib hai.

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَكْثَرِ مَا يُدْخِلُ النَّاسَ الْجَنَّةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ تَقْوَى اللَّهِ وَحُسْنُ الْخُلُقِ ، ‏‏‏‏‏‏وَسُئِلَ عَنْ أَكْثَرِ مَا يُدْخِلُ النَّاسَ النَّارَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ الْفَمُ وَالْفَرْجُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ هُوَ ابْنُ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَوْدِيُّ.

Jami` at-Tirmidhi 2005

Abu Wahb narrated that Abdullah bin Al-Mubarak explained good character, and then he said, it is a smiling face, doing one's best in good, and refraining from harm.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن مبارک سے روایت ہے کہ انہوں نے اخلاق حسنہ کا وصف بیان کرتے ہوئے کہا: اخلاق حسنہ لوگوں سے مسکرا کر ملنا ہے، بھلائی کرنا ہے اور دوسروں کو تکلیف نہ دینا ہے۔

ʿabd-al-laah bin mubaarak se riwaayat hai ke unhon ne akhlaaq hasana ka wasf bayan karte hue kaha: akhlaaq hasana logon se muskura kar milna hai, bhalai karna hai aur doosron ko taklif nah dena hai.

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو وَهْبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ أَنَّهُ وَصَفَ حُسْنَ الْخُلُقِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هُوَ بَسْطُ الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَبَذْلُ الْمَعْرُوفِ، ‏‏‏‏‏‏وَكَفُّ الْأَذَى .