Abu Ayyub Al-Ansari (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘it is not lawful for the Muslim to shun his brother for more than three (days); they come face to face and this one turn away, and that one turns away. The best of them is the one who initiates the Salam.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. There are narrations on this topic from Abdullah bin Masud, Anas, Abu Hurairah, Hisham bin Amir and Abu Hind Ad-Dari ( رضي الله تعالى عنهم).
Grade: Sahih
ابوایوب انصاری رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”کسی مسلمان کے لیے جائز نہیں کہ اپنے ( کسی دوسرے مسلمان ) بھائی سے تین دن سے زیادہ سلام کلام بند رکھے، جب دونوں کا آمنا سامنا ہو تو وہ اس سے منہ پھیر لے اور یہ اس سے منہ پھیر لے، اور ان دونوں میں بہتر وہ ہے جو پہلے سلام کرے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں عبداللہ بن مسعود، انس، ابوہریرہ، ہشام بن عامر اور ابوہند داری رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔
Abooaiyoob Ansaari (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasool Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ne farmaya: "Kisi musalmaan ke liye jaiz nahin ke apne (kisi doosre musalmaan) bhai se teen din se zyada salaam kalaam band rakhe, jab dono ka aamana saamna ho to woh is se munh phir le aur yeh is se munh phir le, aur in dono mein behtar woh hai jo pehle salaam kare" 1،. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadeeth hasan sahih hai, 2. Is baab mein Abdullah ibn Masood, Anas, Abu Hurairah, Hishaam ibn Aamir aur Aboo Hind Daari (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahaadeeth aayi hain.
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ. ح قَالَ: وَحَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لَا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلَاثٍ، يَلْتَقِيَانِ فَيَصُدُّ هَذَا وَيَصُدُّ هَذَا وَخَيْرُهُمَا الَّذِي يَبْدَأُ بِالسَّلَامِ ، قَالَ: وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، وَأَنَسٍ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ، وَهِشَامِ بْنِ عَامِرٍ، وَأَبِي هِنْدٍ الدَّارِيِّ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.