36.
Chapters On Zuhd
٣٦-
كتاب الزهد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


13
Chapter: What Has Been Related About The Insignificance Of The World To Allah, The Mighty And Sublime

١٣
باب مَا جَاءَ فِي هَوَانِ الدُّنْيَا عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ

Jami` at-Tirmidhi 2320

Sahl bin Sa'd (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if the world to Allah was equal to a mosquito's wing, then He would not allow the disbeliever to have a sip of water from it.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Sahih Gharib from this route.


Grade: Sahih

سہل بن سعد رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ کے نزدیک دنیا کی وقعت اگر ایک مچھر کے پر کے برابر بھی ہوتی تو وہ کسی کافر کو اس میں سے ایک گھونٹ پانی بھی نہ پلاتا“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث اس سند سے صحیح غریب ہے، ۲- اس باب میں ابوہریرہ رضی الله عنہ سے بھی روایت ہے۔

Sahl bin Saad (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Allah Ta'ala ke nazdeek duniya ki waqat agar ek machchar ke par ke barabar bhi hoti to woh kisi kafir ko is mein se ek ghoont pani bhi na pilata" 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees is sand se sahih gharib hai, 2. is bab mein Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se bhi riwayat hai.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَوْ كَانَتِ الدُّنْيَا تَعْدِلُ عِنْدَ اللَّهِ جَنَاحَ بَعُوضَةٍ مَا سَقَى كَافِرًا مِنْهَا شَرْبَةَ مَاءٍ ، ‏‏‏‏‏‏وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.

Jami` at-Tirmidhi 2321

Al-Mustawrid bin Shaddad (رضي الله تعالى عنه) narrated that ‘I was with the caravan of those who stopped with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) at a dead lamb. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'do you think that this was insignificant to its owners when they threw it away?' They said, 'yes, it is because of its insignificance that they threw it away O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). He said, 'the world is more insignificant to Allah than this to its owners.' Imam Tirmidhi said, the above Hadith of Al-Mustawrid is Hasan Sahih. There are narrations on this topic from Jabir and Ibn Umar (رضي الله تعالى عنهما).


Grade: Sahih

مستورد بن شداد رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں بھی ان سواروں کے ساتھ تھا جو رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ایک بکری کے مرے ہوئے بچے کے پاس کھڑے تھے، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”کیا تم لوگ اسے دیکھ رہے ہو کہ جب یہ اس کے مالکوں کے نزدیک حقیر اور بے قیمت ہو گیا“ تو انہوں نے اسے پھینک دیا، صحابہ نے عرض کیا: اللہ کے رسول! اس کی بے قیمت ہونے کی بنیاد ہی پر لوگوں نے اسے پھینک دیا ہے، آپ نے فرمایا: ”دنیا اللہ تعالیٰ کے نزدیک اس سے بھی زیادہ حقیر اور بے وقعت ہے جتنا یہ اپنے لوگوں کے نزدیک حقیر اور بے وقعت ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- مستورد رضی الله عنہ کی حدیث حسن ہے، ۲- اس باب میں جابر اور ابن عمر رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔

Mustawrid bin Shadaad (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main bhi un sawaron ke saath tha jo Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke saath ek bakri ke mare hue bache ke pas khade the, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Kya tum log ise dekh rahe ho ke jab ye us ke malikon ke nazdeek haqir aur be qimat ho gaya" to unhon ne ise phenk diya, Sahaba ne arz kiya: Allah ke Rasool! Is ki be qimat hone ki bunyad hi par logon ne ise phenk diya hai, aap ne farmaya: "Duniya Allah Ta'ala ke nazdeek is se bhi zyada haqir aur be waqat hai jitna ye apne logon ke nazdeek haqir aur be waqat hai"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Mustawrid (رضي الله تعالى عنه) ki hadees hasan hai, 2. Is bab mein Jaber aur Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadees aai hain.

حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مُجَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ شَدَّادٍ، قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ مَعَ الرَّكْبِ الَّذِينَ وَقَفُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّخْلَةِ الْمَيِّتَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَتَرَوْنَ هَذِهِ هَانَتْ عَلَى أَهْلِهَا حِينَ أَلْقَوْهَا ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ مِنْ هَوَانِهَا أَلْقَوْهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَالدُّنْيَا أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ هَذِهِ عَلَى أَهْلِهَا ، ‏‏‏‏‏‏وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ الْمُسْتَوْرِدِ حَدِيثٌ حَسَنٌ.