36.
Chapters On Zuhd
٣٦-
كتاب الزهد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


56
Chapter: (What Has Been Related) About Having Patience With Afflictions

٥٦
باب مَا جَاءَ فِي الصَّبْرِ عَلَى الْبَلاَءِ

Jami` at-Tirmidhi 2396

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, when Allah wants good for his servant, He hastens his punishment in the world. And when He wants bad for His servant, He withholds his sins from him until he appears before Him on the Day of Judgement.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib from this route.


Grade: Sahih

انس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جب اللہ تعالیٰ اپنے کسی بندے کے ساتھ خیر اور بھلائی کا ارادہ کرتا ہے تو اسے دنیا ہی میں جلد سزا دے دیتا ہے ۱؎، اور جب اپنے کسی بندے کے ساتھ شر ( برائی ) کا ارادہ کرتا ہے تو اس کے گناہوں کی سزا کو روکے رکھتا ہے۔ یہاں تک کہ قیامت کے دن اسے پوری پوری سزا دیتا ہے“۔

Anas razi Allah anhu kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jab Allah Ta'ala apne kisi bande ke sath khair aur bhalai ka irada karta hai to use dunya hi mein jalad saza de deta hai 1؎, aur jab apne kisi bande ke sath shar ( burai ) ka irada karta hai to uske gunahon ki saza ko roke rakhta hai. Yahaan tak ke qayamat ke din use puri puri saza deta hai".

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِعَبْدِهِ الْخَيْرَ عَجَّلَ لَهُ الْعُقُوبَةَ فِي الدُّنْيَا، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِعَبْدِهِ الشَّرَّ أَمْسَكَ عَنْهُ بِذَنْبِهِ حَتَّى يُوَافِيَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ .

Jami` at-Tirmidhi 2397

Ummul Momineen Aishah (رضئ هللا تعالی عنہا) narrated that ‘I have not seen ailment effecting anyone worse than upon the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم).’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

ابووائل شقیق بن سلمہ کہتے ہیں کہ ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا نے کہا: میں نے رسول اللہ ﷺ کے درد سے زیادہ درد کسی شخص کا نہیں دیکھا ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Abu Wa'il Shaqiq bin Salamah kehte hain ke Amul Momineen Ayesha radiallahu anha ne kaha: Main ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke dard se ziada dard kisi shakhs ka nahi dekha 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَتْ عَائِشَةُ:‏‏‏‏ مَا رَأَيْتُ الْوَجَعَ عَلَى أَحَدٍ أَشَدَّ مِنْهُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 2398

Mus'ab bin Sa'd narrated from his father that a man said, O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), which of the people is tried most severely?’ He said, the Prophets, then those nearest to them, then those nearest to them. A man is tried according to his religion; if he is firm in his religion, then his trials are more severe, and if he is frail in his religion, then he is tried according to the strength of his religion. The servant shall continue to be tried until he is left walking upon the earth without any sins.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. There are narrations on this topic from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) and the sister of Hudhaifah bin A1-Yaman (رضي الله تعالى عنه), saying that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was asked, ‘which of the people is tried most severely?’ He said, ‘the Prophets, then those nearest to them, then those nearest to them.’


Grade: Sahih

سعد بن ابی وقاص رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! سب سے زیادہ مصیبت کس پر آتی ہے؟ آپ نے فرمایا: ”انبیاء و رسل پر، پھر جو ان کے بعد مرتبہ میں ہیں، پھر جو ان کے بعد ہیں، بندے کی آزمائش اس کے دین کے مطابق ہوتی ہے، اگر بندہ اپنے دین میں سخت ہے تو اس کی مصیبت بھی سخت ہوتی ہے اور اگر وہ اپنے دین میں نرم ہوتا ہے تو اس کے دین کے مطابق مصیبت بھی ہوتی ہے، پھر مصیبت بندے کے ساتھ ہمیشہ رہتی ہے، یہاں تک کہ بندہ روئے زمین پر اس حال میں چلتا ہے کہ اس پر کوئی گناہ نہیں ہوتا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔ اس باب میں ابوہریرہ اور حذیفہ بن یمان کی بہن فاطمہ رضی الله عنہم سے بھی روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ سے سوال کیا گیا کہ مصیبتیں کس پر زیادہ آتی ہیں؟ تو آپ ﷺ نے فرمایا: ”انبیاء و رسل پر پھر جو ان کے بعد مرتبہ میں ہیں پھر جو ان کے بعد میں ہوں“ ۔

Sa'ad bin Abi Waqqas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke mein ne 'arz kiya: Allah ke Rasool! Sab se zyada musibt kis par aati hai? Aap ne farmaya: "Anbiya' o rusul par, phir jo un ke ba'd martaba mein hain, phir jo un ke ba'd hain, bande ki aazmaish us ke deen ke mutabiq hoti hai, agar banda apne deen mein sakht hai to us ki musibt bhi sakht hoti hai aur agar woh apne deen mein naram hota hai to us ke deen ke mutabiq musibt bhi hoti hai, phir musibt bande ke sath hamesha rahti hai, yahaan tak ke banda roye zameen par is hal mein chalta hai ke us par koi gunaah nahin hota"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih hai. Is bab mein Abu Hurayrah aur Hazifa bin Yamaan ki bahan Fatimah (رضي الله تعالى عنه) se bhi riwayat hai ke Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se sawal kiya gaya ke musibtin kis par zyada aati hain? To aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Anbiya' o rusul par phir jo un ke ba'd martaba mein hain phir jo un ke ba'd mein hon" ۱؎۔

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ أَيُّ النَّاسِ أَشَدُّ بَلَاءً ؟ قَالَ:‏‏‏‏ الْأَنْبِيَاءُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ الْأَمْثَلُ، ‏‏‏‏‏‏فَالْأَمْثَلُ، ‏‏‏‏‏‏فَيُبْتَلَى الرَّجُلُ عَلَى حَسَبِ دِينِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ كَانَ دِينُهُ صُلْبًا اشْتَدَّ بَلَاؤُهُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ كَانَ فِي دِينِهِ رِقَّةٌ ابْتُلِيَ عَلَى حَسَبِ دِينِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَمَا يَبْرَحُ الْبَلَاءُ بِالْعَبْدِ حَتَّى يَتْرُكَهُ يَمْشِي عَلَى الْأَرْضِ مَا عَلَيْهِ خَطِيئَةٌ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وفي الباب عن أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ وَأُخْتِ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ،‏‏‏‏ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ أَيُّ النَّاسِ أَشَدُّ بَلَاءً ؟ قَالَ:‏‏‏‏ الْأَنْبِيَاءُ ثُمَّ الْأَمْثَلُ فَالْأَمْثَلُ.

Jami` at-Tirmidhi 2399

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘trials will not cease afflicting the believing man and the believing woman in their self, children, and wealth, until they meet Allah without having any sin.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”مومن مرد اور مومن عورت کی جان، اولاد، اور مال میں آزمائشیں آتی رہتی ہیں یہاں تک کہ جب وہ مرنے کے بعد اللہ سے ملاقات کرتے ہیں تو ان پر کوئی گناہ نہیں ہوتا“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Momin mard aur Momin aurat ki jaan, aulad, aur maal mein azmayishein aati rehti hain yahin tak ke jab woh marne ke baad Allah se mulaqat karte hain to un per koi gunaah nahin hota" 1. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَا يَزَالُ الْبَلَاءُ بِالْمُؤْمِنِ وَالْمُؤْمِنَةِ فِي نَفْسِهِ وَوَلَدِهِ وَمَالِهِ حَتَّى يَلْقَى اللَّهَ وَمَا عَلَيْهِ خَطِيئَةٌ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.