42.
Chapters on Seeking Permission
٤٢-
كتاب الاستئذان والآداب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


17
Chapter: Whoever Gazed Into a People's Home Without Their Permission

١٧
باب مَنِ اطَّلَعَ فِي دَارِ قَوْمٍ بِغَيْرِ إِذْنِهِمْ

Jami` at-Tirmidhi 2708

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was in his house when a man looked in at him, so he lunged towards him with an arrowhead, so the man backed up. Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

انس رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ اپنے گھر میں تھے ( اسی دوران ) ایک شخص نے آپ کے گھر میں جھانکا، آپ ﷺ تیر کا پھل لے کر لپکے ( کہ اس کی آنکھیں پھوڑ دیں ) لیکن وہ فوراً پیچھے ہٹ گیا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Anas razi Allah anhu se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) apne ghar mein the (isi doran) ek shakhs ne aap ke ghar mein jhanka, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) teer ka phal le kar lipke (ke us ki aankhen phoor dein) lekin woh foran peeche hat gaya. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ كَانَ فِي بَيْتِهِ فَاطَّلَعَ عَلَيْهِ رَجُلٌ فَأَهْوَى إِلَيْهِ بِمِشْقَصٍ فَتَأَخَّرَ الرَّجُلُ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 2709

Sahl bin Sa'd As-Sa'idi (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man peeked into one of the apartments of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), while the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) had a Midrah (an iron comb) with which he was scratching his head. So, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if I knew that you were looking then I would have poked your eyes with it. Seeking permission has only been enjoined because of the sight.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. There is something on this topic from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه).


Grade: Sahih

سہل بن سعد ساعدی رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص نے رسول اللہ ﷺ کے حجرے میں ایک سوراخ سے جھانکا ( اس وقت ) نبی اکرم ﷺ کے ہاتھ میں ایک لکڑی تھی جس سے آپ اپنا سر کھجا رہے تھے۔ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”اگر مجھے ( پہلے سے ) معلوم ہوتا کہ تو جھانک رہا ہے تو میں اسے تیری آنکھ میں کونچ دیتا ( تجھے پتا نہیں ) اجازت مانگنے کا حکم تو دیکھنے کے سبب ہی سے ہے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں ابوہریرہ رضی الله عنہ سے بھی روایت ہے۔

sahl bin saad sa'aidi (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke aik shakhs ne rasool allahu salla allahu alaihi wa sallam ke hajaray mein ek surakh se jhanka ( is waqt ) nabi akram salla allahu alaihi wa sallam ke hath mein ek lakadi thi jis se aap apna sar khja rahe the nabi akram salla allahu alaihi wa sallam ne farmaya: ”agar mujhe ( pahle se ) maloom hota ke tu jhank raha hai to main isay teri aankh mein konch deta ( tujhe pata nahin ) ijazat mangnay ka hukm to dekhnay ke sabab hi se hai“ 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan sahih hai, 2. is bab mein abu hureerah (رضي الله تعالى عنه) se bhi riwayat hai.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، أَنَّ رَجُلًا اطَّلَعَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ جُحْرٍ فِي حُجْرَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَمَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِدْرَاةٌ يَحُكُّ بِهَا رَأْسَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَوْ عَلِمْتُ أَنَّكَ تَنْظُرُ لَطَعَنْتُ بِهَا فِي عَيْنِكَ إِنَّمَا جُعِلَ الِاسْتِئْذَانُ مِنْ أَجْلِ الْبَصَرِ ،‏‏‏‏ وفي الباب عن أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.