43.
Chapters on Manners
٤٣-
كتاب الأدب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


65
Chapter: What Has Been Related About What Names Are Disliked

٦٥
باب مَا يُكْرَهُ مِنَ الأَسْمَاءِ

Jami` at-Tirmidhi 2835

Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I forbid naming with Rafi, Barakah and Yasar.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Gharib. This is how Abu Ahmad reported it from Sufyan, from Abu Az-Zubair, from Jabir ( رضي الله تعالیعنہ), from Umar (رضي الله تعالى عنه). Others reported it from Sufyan, from Abu Az-Zubair, from Jabir (رضي الله تعالى عنه) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). Abu Ahmad is trustworthy, a Hafiz. What is popular among the people (of knowledge) is that this is a narration of Jabir (رضي الله تعالى عنه) from the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), and that it is not from Umar (رضي الله تعالى عنه).


Grade: Sahih

عمر بن خطاب رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ” ( اگر میں زندہ رہا تو ان شاءاللہ ) رافع، برکت اور یسار نام رکھنے سے منع کر دوں گا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، ۲- اسی طرح اسے ابواحمد نے سفیان سے ابوسفیان نے ابوزبیر سے ابوزبیر نے جابر سے اور انہوں نے عمر سے روایت کی ہے۔ اور ابواحمد کے علاوہ نے سفیان سے سفیان نے ابوزبیر سے اور ابوزبیر نے جابر سے جابر نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی ہے، ۳- ابواحمد ثقہ ہیں حافظ ہیں، ۴- لوگوں میں یہ حدیث «عن جابر عن النبي صلى الله عليه وسلم» مشہور ہے اور اس حدیث میں «عن عمر» ( عمر رضی الله عنہ سے روایت ہے ) کی سند سے کا ذکر نہیں ہے۔

Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: (agar main zinda raha to Insha Allah) Rafi, Barakat aur Yisar naam rakhne se mana kar doon ga.” Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadeeth gharib hai, 2. isi tarah ise Abu Ahmad ne Sufiyan se Abu Sufiyan ne Abu Zubair se Abu Zubair ne Jaber se aur unhon ne Umar se riwayat ki hai. Aur Abu Ahmad ke alawa ne Sufiyan se Sufiyan ne Abu Zubair se aur Abu Zubair ne Jaber se Jaber ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki hai, 3. Abu Ahmad thiqa hain hafiz hain, 4. logon mein yeh hadeeth «an Jaber an Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم)» mashhoor hai aur is hadeeth mein «an Umar» (Umar (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai) ki sanad se ka zikr nahin hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَأَنْهَيَنَّ أَنْ يُسَمَّى رَافِعٌ، ‏‏‏‏‏‏وَبَرَكَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَيَسَارٌ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏هَكَذَا رَوَاهُ أَبُو أَحْمَدَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَاهُ غَيْرُهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو أَحْمَدَ ثِقَةٌ حَافِظٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمَشْهُورُ عِنْدَ النَّاسِ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَيْسَ فِيهِ عَنْ عُمَرَ.

Jami` at-Tirmidhi 2836

Samurah bin Jundab (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘do not name your boy Rabah, nor Aflah, nor Yasar, nor Najih, so that it may be said, 'is he there?' and it may be said, ‘no.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

سمرہ بن جندب رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”تم اپنے غلام کا نام رباح، افلح، یسار اور نجیح نہ رکھو ( کیونکہ ) پوچھا جائے کہ کیا وہ یہاں ہے؟ تو کہا جائے گا: نہیں“ ۔

Samrah bin Jundab (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tum apne ghulaam ka naam Ribah, Aflah, Yasar aur Najiha nah rakho (kyon ke) poocha jaye ke kya woh yahan hai? To kaha jaye ga: nahin" 1؎.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ الرَّبِيعِ بْنِ عُمَيْلَةَ الْفَزَارِيِّ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا تُسَمِّ غُلَامَكَ رَبَاحٌ وَلَا أَفْلَحُ وَلَا يَسَارٌ وَلَا نَجِيحٌ ، ‏‏‏‏‏‏يُقَالُ:‏‏‏‏ أَثَمَّ هُوَ ؟ فَيُقَالُ:‏‏‏‏ لَا ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 2837

Al-A'raj narrated that Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) conveyed to him that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the most despicable name to Allah on the Day of Judgement is that of a man named King of Kings ( ِمَلِك ِاألَمْالَك). Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”قیامت کے دن اللہ کے نزدیک سب سے بدتر نام اس شخص کا ہو گا جس کا نام «ملک الاملاک» ہو گا“، سفیان کہتے ہیں: «ملک الاملاک» کا مطلب ہے: شہنشاہ۔ اور «اخنع» کے معنی «اقبح» ہیں یعنی سب سے بدتر اور حقیر ترین۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Qayamat ke din Allah ke nazdeek sab se badtar naam us shakhs ka hoga jiska naam "Malik al-Amlak" hoga", Sufyan kehte hain: "Malik al-Amlak" ka matlab hai: Shahenshah. Aur "Akhn'a" ke ma'ani "Aqbah" hain yani sab se badtar aur haqir tarin. Imam Tirmidhi kehte hain: Yah hadith Hasan Sahih hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ الْمَكِّيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْنَعُ اسْمٍ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ رَجُلٌ تَسَمَّى بِمَلِكِ الْأَمْلَاكِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ سُفْيَانُ:‏‏‏‏ شَاهَانْ شَاهْ، ‏‏‏‏‏‏وَأَخْنَعُ يَعْنِي أَقْبَحُ، ‏‏‏‏‏‏هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.