48.
Chapters on Supplication
٤٨-
كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


24
Chapter: What Has Been Related About: At-Tasbih, At-Takbir, And At-Tahmid When Going To Sleep

٢٤
باب مَا جَاءَ فِي التَّسْبِيحِ وَالتَّكْبِيرِ وَالتَّحْمِيدِ عِنْدَ الْمَنَامِ

Jami` at-Tirmidhi 3408

Ali (رضي الله تعالى عنه) narrated that Sayyida Fatima (رضي الله تعالى عنها) complained to him about her hands blistering from grinding flour. So, I said, ‘if you were to approach your father and ask him for a servant?’ So he (the Prophet ﷺ) said: ‘Should I not direct the two of you, to that which is better for you than a servant? When the two of you lay down to sleep, say thirty-three, thirty-three, thirty-four, of At-Taḥmīd, At-Tasbīḥ, and At-Takbīr. There is a story with this Hadith. Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Gharib as a narration of Ibn Awn. This Hadith has been reported through more than one route from Ali ( رضي الله تعالى عنه).


Grade: Sahih

علی رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ فاطمہ رضی الله عنہا نے مجھ سے آٹا پیسنے کے سبب ہاتھوں میں آبلے پڑ جانے کی شکایت کی، میں نے ان سے کہا: کاش آپ اپنے ابو جان کے پاس جاتیں اور آپ ﷺ سے اپنے لیے ایک خادم مانگ لیتیں، ( وہ گئیں تو ) آپ نے ( جواب میں ) فرمایا: ”کیا میں تم دونوں کو ایسی چیز نہ بتا دوں جو تم دونوں کے لیے خادم سے زیادہ بہتر اور آرام دہ ہو، جب تم دونوں اپنے بستروں پر سونے کے لیے جاؤ تو ۳۳ بار الحمدللہ اور سبحان اللہ اور ۳۴ بار اللہ اکبر کہہ لیا کرو، اس حدیث میں ایک طویل قصہ ہے ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث ابن عون کی روایت سے حسن غریب ہے، ۲- یہ حدیث کئی اور سندوں سے علی رضی الله عنہ سے آئی ہے۔

Ali (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Fatima ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne mujh se aata peesne ke sabab hathon mein aablay pad jaane ki shikayat ki, main ne un se kaha: Kaash aap apne Abu Jaan ke paas jaati aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se apne liye ek khadim mang leti, (wo gayi to) aap ne (jawab mein) farmaya: "Kya mein tum dono ko aisi cheez na bata doon jo tum dono ke liye khadim se ziada behtar aur aaram deh ho, jab tum dono apne bistaron per sone ke liye jao to 33 bar alhamdulillah aur subhanallah aur 34 bar Allahu Akbar keh liya karo, is hadees mein ek lamba qissa hai 1⁰. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees ibn Aoun ki riwayat se Hasan Garib hai, 2. yeh hadees kai aur sundon se Ali (رضي الله تعالى عنه) se aai hai.

حَدَّثَنَا أَبُو الْخَطَّابِ زِيَادُ بْنُ يَحْيَى الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا أَزْهَرُ السَّمَّانُ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ شَكَتْ إِلَيَّ فَاطِمَةُ مَجَلَ يَدَيْهَا مِنَ الطَّحِينِ:‏‏‏‏ فَقُلْتُ لَوْ أَتَيْتِ أَبَاكِ فَسَأَلْتِهِ خَادِمًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَلَا أَدُلُّكُمَا عَلَى مَا هُوَ خَيْرٌ لَكُمَا مِنَ الْخَادِمِ، ‏‏‏‏‏‏إِذَا أَخَذْتُمَا مَضْجَعَكُمَا تَقُولَانِ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَأَرْبَعًا وَثَلَاثِينَ مِنْ تَحْمِيدٍ وَتَسْبِيحٍ وَتَكْبِيرٍ ، ‏‏‏‏‏‏وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عَوْنٍ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ عَلِيٍّ.

Jami` at-Tirmidhi 3409

Ali (رضي الله تعالى عنه) narrated that Sayyida Fatima (رضي الله تعالى عنها) went to the Prophet complaining of her hands blistering, so he ordered her to say At-Tasbīḥ, At-Takbīr, and At-Taḥmīd.


Grade: Sahih

علی رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ( آپ کی بیٹی ) فاطمہ رضی الله عنہا نبی اکرم ﷺ کے پاس اپنے ہاتھوں میں آبلے پڑ جانے کی شکایت کرنے آئیں تو آپ نے انہیں تسبیح ( سبحان اللہ ) تکبیر ( اللہ اکبر ) اور تحمید ( الحمدللہ ) پڑھنے کا حکم دیا۔

Ali (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke ( aap ki beti ) Fatima ( (رضي الله تعالى عنه) ا) Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass apne hathon mein aablay pad jaane ki shikayat karne aayen to aap ne unhen tasbeeh ( Subhan Allah ) takbeer ( Allahu Akbar ) aur tahmeed ( Alhamdulillah ) padhne ka hukm diya.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَزْهَرُ السَّمَّانُ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَتْ فَاطِمَةُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَشْكُو مَجَلًا بِيَدَيْهَا فَأَمَرَهَا بِالتَّسْبِيحِ وَالتَّكْبِيرِ وَالتَّحْمِيدِ .