49.
Chapters on Virtues
٤٩-
كتاب المناقب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


56
Chapter: About The Virtues Of Abu Musa Al-Ash'ari, May Allah Be Pleased With Him

٥٦
باب فِي مَنَاقِبِ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ رضى الله عنه

Jami` at-Tirmidhi 3855

Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘O Abu Musa (رضي الله تعالى عنه), you have been given a Mizmar among the Mazamir of the family of Dawud.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih Gharib. There are narrations on this topic from Buraidah, Abu Hurairah and Anas (رضي الله تعالى عنهم).


Grade: Sahih

ابوموسیٰ اشعری رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”ابوموسیٰ تمہیں آل داود کی خوش الحانیوں ( اچھی آوازوں ) میں سے ایک خوش الحانی دی گئی ہے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، ۲- اس باب میں بریدہ، ابوہریرہ اور انس رضی الله عنہم سے احادیث آئی ہیں۔

Abu Musa Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Abu Musa tumhein Aal Dawood ki khush alhaniyon (achai awazoon) mein se ek khush alhani di gayi hai" 1؎. Imam Tirmizi kehte hain: 1. yeh hadees gharib hai, 2. is bab mein Burada, Abu Hurayrah aur Anas (رضي الله تعالى عنه) se ahadees aai hain.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْكِنْدِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ يَا أَبَا مُوسَى لَقَدْ أُعْطِيتَ مِزْمَارًا مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُدَ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَفِي الْبَابِ عَنْ بُرَيْدَةَ،‏‏‏‏ وَأَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ وَأَنَسٍ.

Jami` at-Tirmidhi 3856

Sahl bin Sa’d (رضي الله تعالى عنه) narrated that we were with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) while he was excavating the trench, and we were transporting the soil. He passed by us and said, 'O Allah, there is no life but the life of the Hereafter! So, forgive the Ansar and the Emigrants.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih Gharib from this route. And Abu Hazim’s name is Salama bin Dinar Al-Araj Az-Zahid. He said there is something on this topic from Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه).


Grade: Sahih

سہل بن سعد رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ تھے، آپ خندق کھود رہے تھے اور ہم مٹی ڈھو رہے تھے، آپ نے ہمیں دیکھا تو فرمایا: «اللهم لا عيش إلا عيش الآخره فاغفر للأنصار والمهاجره» ”اے اللہ زندگی تو آخرت ہی کی زندگی ہے، تو انصار و مہاجرین کی مغفرت فرما“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث اس سند سے حسن صحیح غریب ہے، ۲- اس باب میں انس بن مالک سے بھی روایت ہے۔

Sahl bin Saad (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hum Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath the, aap Khandaq khud rahe the aur hum mitti dho rahe the, aap ne hamen dekha to farmaya: «Allahumma la aish illa aish al-akhira faghfir lil-ansar wal-muhajira» “ay Allah zindagi to aakhirat hi ki zindagi hai, to Ansar o Muhajireen ki maghfirat farma” 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees is sand se Hasan Sahih Garib hai, 2. is bab mein Anas bin Malik se bhi riwayat hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ:‏‏‏‏ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَحْفِرُ الْخَنْدَقَ، ‏‏‏‏‏‏وَنَحْنُ نَنْقُلُ التُّرَابَ فَيَمُرُّ بِنَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشَ الْآخِرَةِ فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو حَازِمٍ اسْمُهُ:‏‏‏‏ سَلَمَةُ بْنُ دِينَارٍ الْأَعْرَجُ الزَّاهِدُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ.

Jami` at-Tirmidhi 3857

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) would say, ‘O Allah, there is no life but the life of the Hereafter. So, honor the Ansar and the Emigrants.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih Gharib. It has been reported through other routes from Anas (رضي الله تعالى عنه).


Grade: Sahih

انس رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ فرماتے تھے: «اللهم لا عيش إلا عيش الآخره فأكرم الأنصار والمهاجره» ”بار الٰہا زندگی تو آخرت کی زندگی ہے، تو انصار و مہاجرین کی تکریم فرما“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح غریب ہے، ۲- انس رضی الله عنہ سے یہ حدیث کئی سندوں سے آئی ہے۔

Anas razi Allah anhu se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) farmatay thay: «Allahumma la aish illa aish al-akhirati fa akram al-ansar wal-muhajireh» "Bar ilaha zindagi to akhirat ki zindagi hai, to ansar o muhajireen ki takreem farma" 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan sahih gharib hai, 2. Anas razi Allah anhu se yeh hadees kai sundon se aayi hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشَ الْآخِرَهْ فَأَكْرِمْ الْأَنْصَارَ وَالْمُهَاجِرَهْ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ.