Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I was praying and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), Abu Bakr, and Umar (رضي الله تعالى عنهم) were there, so when I sat, I started off with praising Allah (جَلَّ ذُو), then sending Salat upon the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), then supplicating for myself. So, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Ask, your request will be granted, ask, your request will be granted.’ There are narrations on this topic from Fadalah bin Ubaid. Imam Tirmidhi said, ‘the Hadith of Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) is a Hasan Sahih Hadith. Ahmad bin Hanbal narrated a brief version of this Hadith from Yahya bin Adam.
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نماز پڑھ رہا تھا، اور نبی اکرم ﷺ موجود تھے، ابوبکر اور عمر رضی الله عنہما ( بھی ) آپ کے ساتھ تھے، جب میں ( قعدہ اخیرہ میں ) بیٹھا تو پہلے میں نے اللہ کی تعریف کی پھر نبی اکرم ﷺ پر درود بھیجا، پھر اپنے لیے دعا کی، تو نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”مانگو، تمہیں دیا جائے گا، مانگ تمہیں دیا جائے گا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں فضالہ بن عبید رضی الله عنہ سے روایت ہے، ۳- یہ حدیث احمد بن حنبل نے یحییٰ بن آدم سے مختصراً روایت کی ہے۔
“‘Abd-al-laah bin Mas’ood radi Allahu ‘anhu kehte hain ke main namaz padh raha tha, aur Nabi-e-Akram sallallahu ‘alaihi wa sallam मौजूद थे, Abu Bakr aur ‘Umar radi Allahu ‘anhuma (bhi) aap ke saath the, jab main (qa’dah akhir में) betha to pehle maine Allah ki tarif ki phir Nabi-e-Akram sallallahu ‘alaihi wa sallam par durood bheja, phir apne liye dua ki, to Nabi-e-Akram sallallahu ‘alaihi wa sallam ne farmaya: “Mango, tumhen diya jaega, mango tumhen diya jaega”۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1- ‘Abd-al-laah bin Mas’ood radi Allahu ‘anhu ki hadith Hasan sahih hai, 2- Is bab mein Fazalah bin ‘Ubaid radi Allahu ‘anhu se riwayat hai, 3- Yeh hadith Ahmad bin Hanbal ne Yahiya bin Aadam se mukhtaṣiran riwayat ki hai.
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: كُنْتُ أُصَلِّي وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ مَعَهُ، فَلَمَّا جَلَسْتُ بَدَأْتُ بِالثَّنَاءِ عَلَى اللَّهِ ثُمَّ الصَّلَاةِ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ دَعَوْتُ لِنَفْسِي، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: سَلْ تُعْطَهْ، سَلْ تُعْطَهْ . قَالَ: وَفِي الْبَاب عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ. قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ آدَمَ مُخْتَصَرًا.