Urwah narrated that Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) said, ‘I came while the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was praying in the house and the door was closed. So, he walked until he opened the door for me, then he returned to his place.’ And she described the door to be in the direction of the Qiblah. Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Hasan Gharib.’
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ میں گھر آئی، رسول اللہ ﷺ نماز پڑھ رہے تھے اور دروازہ بند تھا، تو آپ چل کر آئے اور میرے لیے دروازہ کھولا۔ پھر اپنی جگہ لوٹ گئے، اور انہوں نے بیان کیا کہ دروازہ قبلے کی طرف تھا ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب ہے۔
Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke main ghar aayi, Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) namaz parh rahe the aur darwaza band tha, to aap chal kar aaye aur mere liye darwaza khola. Phir apni jagah laut gaye, aur unhon ne bayan kiya ke darwaza qibla ki taraf tha 1،. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan gharib hai.
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ بُرْدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: جِئْتُ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي الْبَيْتِ، وَالْبَاب عَلَيْهِ مُغْلَقٌ، فَمَشَى حَتَّى فَتَحَ لِي ثُمَّ رَجَعَ إِلَى مَكَانِهِ . وَوَصَفَتِ الْبَاب فِي الْقِبْلَةِ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ.