7.
The Book on Zakat
٧-
كتاب الزكاة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


11
Chapter: What Has Been Related About: There Is No Jizyah Required From The Muslims

١١
باب مَا جَاءَ لَيْسَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ جِزْيَةٌ

Jami` at-Tirmidhi 633

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘two Qiblah in one land are of no benefit, and there is no Jizyah upon the Muslims.’ Explanation Jizya is a tax collected from non-Muslim subjects of the country of a Muslim State.


Grade: صحيح

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ایک سر زمین پر دو قبلے ہونا درست نہیں ۱؎ اور نہ ہی مسلمانوں پر جزیہ درست ہے“ ۲؎۔

Abdulalh bin Abbas razi Allah unhuma kehty hain kah Rasul Allah SAW ne farmaya: ”aik sar zameen par do qibly hona durust nahi 1؎ aur na hi musalmanon par jizya durust hai“ 2؎.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَكْثَمَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ قَابُوسَ بْنِ أَبِي ظَبْيَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا تَصْلُحُ قِبْلَتَانِ فِي أَرْضٍ وَاحِدَةٍ وَلَيْسَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ جِزْيَةٌ .

Jami` at-Tirmidhi 634

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated a similar narration as above. There are narrations on this topic from Sa'eed bin Zaid and the grandfather of Harb bin Ubaidullah Ath-Thaqafi. Imam Tirmidhi said, ‘the Hadith of Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) was reported from Qabus bin Abi Zibyan, from his father, from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) in Mursal form. This is acted upon according to the people of knowledge in general, that the Christian, when he accepts Islam, then the Jizyah is removed from his neck. As for the saying of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), “There is no Ushur Jizyah taken from the Muslims,” it only refers to the individual Jizyah, and there is a Hadith that explains this, where he (Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the Ushur is only required from the Jews and Christians, there is no Ushur required from the Muslims.’


Grade: Sahih

اس سند سے بھی قابوس سے اسی طرح مروی ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابن عباس کی حدیث قابوس بن ابی ظبیان سے مروی ہے جسے انہوں نے اپنے والد سے اور ان کے والد نے نبی اکرم ﷺ سے مرسلاً روایت کی ہے، ۲- اس باب میں سعید بن زید اور حرب بن عبیداللہ ثقفی کے دادا سے بھی احادیث آئی ہیں، ۳- اہل علم کا عمل اسی پر ہے کہ نصرانی جب اسلام قبول کر لے تو اس کی اپنی گردن کا جزیہ معاف کر دیا جائے گا، اور نبی اکرم ﷺ کے فرمان «ليس على المسلمين عشور» ”مسلمانوں پر عشر نہیں ہے“ کا مطلب بھی گردن کا جزیہ ہے، اور حدیث میں بھی اس کی وضاحت کر دی گئی ہے جیسا کہ آپ نے فرمایا: ”عشر صرف یہود و نصاریٰ پر ہے، مسلمانوں پر کوئی عشر نہیں“ ۔

Is sand se bhi Qaboos se isi tarah marwi hai. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Ibn Abbas ki hadees Qaboos bin Abi Zubaian se marwi hai jise unhon ne apne walid se aur un ke walid ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se mursalan riwayat ki hai, 2. Is bab mein Saeed bin Zaid aur Harb bin Ubaidullah Thaqfi ke dada se bhi ahadees aai hain, 3. Ahl-e-ilm ka amal isi par hai ke Nasrani jab Islam qabool kar le to us ki apni gardan ka jizya maaf kar diya jayega, aur Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke farman «Lies a'la al-Muslimeen 'ushur» “Musalmano par 'ushur nahin hai” ka matlab bhi gardan ka jizya hai, aur hadees mein bhi is ki wajhat kar di gai hai jaisa ke aap ne farmaya: “'ushur sirf Yahood o Nasara par hai, Musalmano par koi 'ushur nahin” 1؎.

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ قَابُوسَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَهُ. وَفِي الْبَاب عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَجَدِّ حَرْبِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ الثَّقَفِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ قَدْ رُوِيَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَابُوسَ بْنِ أَبِي ظَبْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ عَامَّةِ أَهْلِ الْعِلْمِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّصْرَانِيَّ إِذَا أَسْلَمَ وُضِعَتْ عَنْهُ جِزْيَةُ رَقَبَتِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَوْلُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَيْسَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ عُشُورٌ إِنَّمَا يَعْنِي بِهِ جِزْيَةَ الرَّقَبَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَفِي الْحَدِيثِ مَا يُفَسِّرُ هَذَا حَيْثُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا الْعُشُورُ عَلَى الْيَهُودِ، ‏‏‏‏‏‏وَالنَّصَارَى وَلَيْسَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ عُشُورٌ.