Abdur-Rahman bin Bujaid narrated from his grandmother that Umm Bujaid was one of those who gave the pledge to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). She said to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), ‘there is a needy person who stands outside my door, but I cannot find anything to give to him.’ So the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to her, ‘if you do not find anything to give him except a burnt trotter then hand it over to him.’ There are narrations on this topic from Ali, Husain bin Ali, Abu Hurairah, and Ab Umamah (رضي الله تعالى عنهم). Imam Tirmidhi said, ‘the Hadith of Umm Bujaid is a Hasan Hadith.’
Grade: Sahih
عبدالرحمٰن بن بجید کی دادی ام بجید حواء رضی الله عنہا ( جو رسول اللہ ﷺ سے بیعت کرنے والیوں میں سے ہیں ) سے روایت ہے کہ انہوں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! مسکین میرے دروازے پر کھڑا ہوتا ہے اور اسے دینے کے لیے میرے پاس کوئی چیز نہیں ہوتی۔ ( تو میں کیا کروں؟ ) رسول اللہ ﷺ نے ان سے فرمایا: ”اگر اسے دینے کے لیے تمہیں کوئی جلی ہوئی کھر ہی ملے تو وہی اس کے ہاتھ میں دے دو“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ام بجید رضی الله عنہا کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں علی، حسین بن علی، ابوہریرہ اور ابوامامہ رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔
`Abdul-Rahman bin Bujaid ki daadi Am Bujaid Hawa Razi Allah `Anha (jo Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se bai`at karne walon mein se hain) se riwayat hai ke unhon ne `arz kiya: Allah ke Rasool! Maseen mere darwaze par khada hota hai aur use dene ke liye mere pass koi cheez nahin hoti. (to main kya karoon?) Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaya: “Agar use dene ke liye tumhein koi jali hui khair hi mile to wahi us ke hath mein de do” ۱؎. Imam Tirmidhi kehte hain: ۱- Am Bujaid Razi Allah `Anha ki hadees hasan sahih hai, ۲- Is bab mein `Ali, Hussain bin `Ali, Abu Hurayrah aur Abu `Imammah Razi Allah `Anhum se bhi ahadeeth aai hain.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ بُجَيْدٍ، عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ بُجَيْدٍ، وَكَانَتْ مِمَّنْ بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهَا قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ الْمِسْكِينَ لَيَقُومُ عَلَى بَابي فَمَا أَجِدُ لَهُ شَيْئًا أُعْطِيهِ إِيَّاهُ، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنْ لَمْ تَجِدِي شَيْئًا تُعْطِينَهُ إِيَّاهُ إِلَّا ظِلْفًا مُحْرَقًا فَادْفَعِيهِ إِلَيْهِ فِي يَدِهِ . قَالَ: وَفِي الْبَاب عَنْ عَلِيٍّ، وَحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ، وَأَبِي أُمَامَةَ. قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ أُمِّ بُجَيْدٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.