15.
The Chapters On Judgements From The Messenger of Allah
١٥-
كتاب الأحكام عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
3
Chapter: What Has Been Related About How The Judge Is To Make A Judgement
٣
باب مَا جَاءَ فِي الْقَاضِي كَيْفَ يَقْضِي
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mu'adhin al-Taymi | Muadh ibn Jabal al-Ansari | Companion |
| Unas | Anonymous Name | |
| Rijalin | Anonymous Name | |
| Al-Ḥārith ibn ʿAmr | Al-Harith ibn Amr al-Thaqafi | Weak Hadith Narrator |
| Al-Ḥārith ibn ʿAmr | Al-Harith ibn Amr al-Thaqafi | Weak Hadith Narrator |
| Abi Awn | Muhammad ibn Ubayd Allah al-Thaqafi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Abi Awn al-Thaqafi | Muhammad ibn Ubayd Allah al-Thaqafi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Wa'bdur Rahman ibn Mahdi | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Hannad | Hannad ibn al-Sari al-Tamimi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مُعَاذٍ | معاذ بن جبل الأنصاري | صحابي |
| أُنَاسٍ | اسم مبهم | |
| رِجَالٍ | اسم مبهم | |
| الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو | الحارث بن عمرو الثقفي | ضعيف الحديث |
| الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو | الحارث بن عمرو الثقفي | ضعيف الحديث |
| أَبِي عَوْنٍ | محمد بن عبيد الله الثقفي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| أَبِي عَوْنٍ الثَّقَفِيِّ | محمد بن عبيد الله الثقفي | ثقة |
| شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
| هَنَّادٌ | هناد بن السري التميمي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 1327
Some men who were companions of Mu'adh narrated from Mu'adh that the Messenger of Allah (ﷺ) sent Mu'adh to Yemen, so he (ﷺ) said: How will you judge? He said: I will judge according to what is in Allah's Book. He said: If it is not in Allah's Book ? He said: Then with the Sunnah of the Messenger of Allah (ﷺ). He said: If it is not in the Sunnah of Messenger of Allah (ﷺ)? He said: I will give in my view. He said: All praise is due to Allah, the One Who made the messenger of the Messenger of Allah suitable.
Grade: Da'if
معاذ بن جبل رضی الله عنہ کے شاگردوں میں سے کچھ لوگوں سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے معاذ کو ( قاضی بنا کر ) یمن بھیجا، تو آپ نے پوچھا: ”تم کیسے فیصلہ کرو گے؟“، انہوں نے کہا: میں اللہ کی کتاب سے فیصلے کروں گا، آپ نے فرمایا: ”اگر ( اس کا حکم ) اللہ کی کتاب ( قرآن ) میں موجود نہ ہو تو؟“ معاذ نے کہا: تو رسول اللہ ﷺ کی سنت سے فیصلے کروں گا، آپ نے فرمایا: ”اگر رسول اللہ ﷺ کی سنت میں بھی ( اس کا حکم ) موجود نہ ہو تو؟“، معاذ نے کہا: ( تب ) میں اپنی رائے سے اجتہاد کروں گا۔ آپ نے فرمایا: ”اللہ کا شکر ہے جس نے اللہ کے رسول کے قاصد کو ( صواب کی ) توفیق بخشی“۔
Mu'az bin Jabal (رضي الله تعالى عنه) ke shagirdon mein se kuchh logon se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Mu'az ko (Qazi bana kar) Yaman bheja, to aap ne poocha: ''Tum kaise faisla karoge?'' , unhon ne kaha: main Allah ki kitab se faisla karoon ga, aap ne farmaya: ''Agar (is ka hukm) Allah ki kitab (Quran) mein maujud na ho to?'' Mu'az ne kaha: to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki sunnat se faisla karoon ga, aap ne farmaya: ''Agar Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki sunnat mein bhi (is ka hukm) maujud na ho to?'', Mu'az ne kaha: (tab) main apni rai se ijtihad karoon ga. Aap ne farmaya: ''Allah ka shukr hai jis ne Allah ke Rasool ke qasid ko (sawab ki) taufiq bakshi''.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ الثَّقَفِيِّ، عَنْ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ رِجَالٍ مِنْ أَصْحَابِ مُعَاذٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ مُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ، فَقَالَ: كَيْفَ تَقْضِي ؟ فَقَالَ: أَقْضِي بِمَا فِي كِتَابِ اللَّهِ. قَالَ: فَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِي كِتَابِ اللَّهِ ؟ قَالَ: فَبِسُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَ: فَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِي سُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ: أَجْتَهِدُ رَأْيِي، قَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي وَفَّقَ رَسُولَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .