16.
The Book on Blood Money
١٦-
كتاب الديات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


7
Chapter: What Has Been Related About The Gravity Of Killing A Believer

٧
باب مَا جَاءَ فِي تَشْدِيدِ قَتْلِ الْمُؤْمِنِ ‏.‏

Jami` at-Tirmidhi 1395

Narrated 'Abdullah bin 'Amr: that the Prophet (ﷺ) said: The world ceases to exist is less significant to Allah than killing a Muslim man. Imam Tirmidhi says: 1- Muhammad bin Bashar narrated to us with the chain of narration "Muhammad bin Ja'far told us, Shu'bah narrated to us from Yala bin 'Ata from his father from Abdullah bin Amr" in a similar manner, but he did not attribute it to the Prophet (peace be upon him). 2- This narration is more correct compared to the narration of Ibn Abi Adi (i.e., being stopped is more correct). 3- Ibn Abi Adi narrated the Hadith of Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with them) from Shu'bah with the chain of narration "Yala bin 'Ata from his father from Abdullah bin Amr from the Prophet (peace be upon him)" in a similar manner, while Muhammad bin Ja'far and others also narrated it from Shu'bah with the chain of narration "Yala bin 'Ata," but they did not attribute it to the Prophet (peace be upon him). Similarly, Sufyan ath-Thawri narrated it as stopped from Yala bin 'Ata, and this stopped narration is more correct than the attributed Hadith of Ibn Abi Adi. 4- In this chapter, Hadiths have also been narrated from Sa'd, Ibn Abbas, Abu Sa'id, Abu Huraira, Aqabah bin Amir, Ibn Mas'ud, and Buraidah (may Allah be pleased with them).


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”دنیا کی بربادی اللہ کے نزدیک ایک مسلمان کے قتل ہونے سے کہیں زیادہ کمتر و آسان ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ہم سے محمد بن بشار نے بسند «محمد بن جعفر حدثنا شعبة عن يعلى بن عطاء عن أبيه عن عبد الله بن عمرو» اسی طرح روایت کی ہے، لیکن انہوں نے اسے مرفوع نہیں کیا ہے، ۲- یہ روایت ابن ابی عدی کی روایت کے بالمقابل زیادہ صحیح ہے ( یعنی موقوف ہونا زیادہ صحیح ہے ) ، ۳- عبداللہ بن عمرو رضی الله عنہما کی حدیث کو ابن ابی عدی نے شعبہ سے، بسند «يعلى بن عطاء عن أبيه عن عبد الله بن عمرو عن النبي صلى الله عليه وسلم» اسی طرح روایت کیا ہے، جب کہ محمد بن جعفر اور ان کے علاوہ دوسروں نے شعبہ سے بسند «يعلى بن عطاء» روایت کیا ہے، لیکن انہوں نے اسے مرفوع نہیں کیا ہے، اسی طرح سفیان ثوری نے یعلیٰ بن عطاء سے موقوفا روایت کی ہے اور یہ ( موقوف روایت ابن ابی عدی کی ) مرفوع حدیث سے زیادہ صحیح ہے، ۴- اس باب میں سعد، ابن عباس، ابوسعید، ابوہریرہ، عقبہ بن عامر، ابن مسعود اور بریدہ رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔

Abdul-Allah bin Amr kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Duniya ki barbaadi Allah ke nazdeek aik musalmaan ke qatl hone se kaheen ziada kamtar o aasan hai"۔ Imam Tirmizi kehte hain: 1. Hum se Muhammad bin Bashar ne bisnad «Muhammad bin Ja'far haddana Sha'bah an Ya'la bin Ata' an Abihi an Abdul-Allah bin Amr» isi tarah riwayat ki hai, lekin unhon ne ise marfoo' nahi kiya hai, 2. Yeh riwayat Ibn Abi 'Adi ki riwayat ke balmukabil ziada sahih hai ( yani muqoof hona ziada sahih hai ) , 3. Abdul-Allah bin Amr radhiyallahu anhuma ki hadees ko Ibn Abi 'Adi ne Sha'bah se, bisnad «Ya'la bin Ata' an Abihi an Abdul-Allah bin Amr an Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم)» isi tarah riwayat kiya hai, jab ke Muhammad bin Ja'far aur un ke alawa dusron ne Sha'bah se bisnad «Ya'la bin Ata'» riwayat kiya hai, lekin unhon ne ise marfoo' nahi kiya hai, isi tarah Sufyan Thauri ne Ya'la bin Ata' se muqooofa riwayat ki hai aur yeh ( muqoof riwayat Ibn Abi 'Adi ki ) marfoo' hadees se ziada sahih hai, 4. Is bab mein Saad, Ibn Abbas, Abu Saeed, Abu Hurayrah, Uqbah bin Amir, Ibn Mas'ud aur Baridah radhiyallahu anhum se bhi ahadees aai hain.

حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ،‏‏‏‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ،‏‏‏‏ عَنْ شُعْبَةَ،‏‏‏‏ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو،‏‏‏‏ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَزَوَالُ الدُّنْيَا أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ قَتْلِ رَجُلٍ مُسْلِمٍ . حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ،‏‏‏‏ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو،‏‏‏‏ نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ أَبِي عَدِيٍّ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب،‏‏‏‏ عَنْ سَعْدٍ،‏‏‏‏ وَابْنِ عَبَّاسٍ،‏‏‏‏ وَأَبِي سَعِيدٍ،‏‏‏‏ وَأَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ وَعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ،‏‏‏‏ وَابْنِ مَسْعُودٍ،‏‏‏‏ وَبُرَيْدَةَ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو،‏‏‏‏ هَكَذَا رَوَاهُ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ،‏‏‏‏ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ وَرَوَى مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ،‏‏‏‏ وَغَيْرُ وَاحِدٍ،‏‏‏‏ عَنْ شُعْبَةَ،‏‏‏‏ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ،‏‏‏‏ فَلَمْ يَرْفَعْهُ،‏‏‏‏ وَهَكَذَا رَوَى سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ،‏‏‏‏ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ مَوْقُوفًا،‏‏‏‏ وَهَذَا أَصَحُّ مِنَ الْحَدِيثِ الْمَرْفُوعِ.