19.
The Book on Sacrifices
١٩-
كتاب الأضاحى عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


12
Chapter: What Has been Related About Slaughtering After The Salat

١٢
باب مَا جَاءَ فِي الذَّبْحِ بَعْدَ الصَّلاَةِ

Jami` at-Tirmidhi 1508

Al-Bara bin Azib (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) delivered a sermon on the Day of Nahr and said, 'none of you should slaughter until he performs the Salah. Azib (رضي الله تعالى عنه) said, my maternal uncle stood and said, ' O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), this is the day in which meat is disliked, and I hastened my sacrifice to feed my family and the people of my dwellings or my neighbors.' He said: 'repeat your slaughter with another.' He said, 'O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) I have a she-kid that has better meat than my sheep, should I slaughter it?' He said, 'yes, and it is better and it will suffice for you, but a Jadha (6 months old sheep) will not be accepted after you.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. This is acted upon according to most of the people of knowledge, in that there is to be no sacrifices in the city until the Imam has performed the Salah. There are those among the people of knowledge who made an exception of allowance for the inhabitants of a town, that they could slaughter when Fajr began. This is the view of Ibn Al-Mubarak. Imam Tirmidhi said the people of knowledge have agreed that the Jadha' among goats would not be acceptable, and they said that only the Jadha' among sheep would be acceptable.


Grade: Sahih

براء بن عازب رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے قربانی کے دن ہمیں خطبہ دیا، آپ نے خطبہ کے دوران فرمایا: ”جب تک نماز عید ادا نہ کر لے کوئی ہرگز قربانی نہ کرے“۔ براء کہتے ہیں: میرے ماموں کھڑے ہوئے ۱؎، اور انہوں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! یہ ایسا دن ہے جس میں ( زیادہ ہونے کی وجہ سے ) گوشت قابل نفرت ہو جاتا ہے، اس لیے میں نے اپنی قربانی جلد کر دی تاکہ اپنے بال بچوں اور گھر والوں یا پڑوسیوں کو کھلا سکوں؟ آپ نے فرمایا: ”پھر دوسری قربانی کرو“، انہوں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! میرے پاس دودھ پیتی پٹھیا ہے اور گوشت والی دو بکریوں سے بہتر ہے، کیا میں اس کو ذبح کر دوں؟ آپ نے فرمایا: ”ہاں! وہ تمہاری دونوں قربانیوں سے بہتر ہے، لیکن تمہارے بعد کسی کے لیے جذعہ ( بچے ) کی قربانی کافی نہ ہو گی“ ۲؎۔ اس باب میں جابر، جندب، انس، عویمر بن اشقر، ابن عمر اور ابوزید انصاری رضی اللہ عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اکثر اہل علم کا اسی پر عمل ہے کہ جب تک امام نماز عید نہ ادا کر لے شہر میں قربانی نہ کی جائے، ۳- اہل علم کی ایک جماعت نے جب فجر طلوع ہو جائے تو گاؤں والوں کے لیے قربانی کی رخصت دی ہے، ابن مبارک کا بھی یہی قول ہے، ۴- اہل علم کا اجماع ہے کہ بکری کے جذع ( چھ ماہ کے بچے ) کی قربانی درست نہیں ہے، وہ کہتے ہیں البتہ بھیڑ کے جذع کی قربانی درست ہے ۳؎۔

Baraa bin Aazib ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne qurbani ke din hamen khutba diya, aap ne khutba ke doran farmaya: ''Jab tak namaz eid ada na kar le koi hargiz qurbani na kare''۔ Baraa kehte hain: mere mamoo khare hue 1؎, aur unhon ne arz kiya: Allah ke Rasool! yeh aisa din hai jisme ( ziada hone ki wajah se ) gosht qabil nafarat ho jata hai, is liye maine apni qurbani jalad kar di taake apne bal bachon aur ghar walon ya padosiyon ko khala sakoon? Aap ne farmaya: ''Phir doosri qurbani karo'', unhon ne arz kiya: Allah ke Rasool! mere paas doodh piti pathiya hai aur gosht wali do bakriyon se behtar hai, kya mein is ko zabh kar doon? Aap ne farmaya: ''Haan! woh tumhari dono qurbaniyon se behtar hai, lekin tumhare baad kisi ke liye jaz'a ( bache ) ki qurbani kafi na hogi'' 2؎. Is bab mein Jabir, Jundub, Ans, Uwaimir bin Ashqar, Ibn Umar aur Abuzaid Ansari (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aai hain. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadith hasan sahih hai, 2. aksar ahl e ilm ka usi par amal hai ke jab tak imam namaz eid na ada kar le shahr mein qurbani na ki jaye, 3. ahl e ilm ki ek jamaat ne jab fajr talu ho jaye to gaon walon ke liye qurbani ki rukhsat di hai, Ibn Mubarak ka bhi yehhi qoul hai, 4. ahl e ilm ka ijma hai ke bakri ke jaz'a ( chhe mah ke bache ) ki qurbani durust nahin hai, woh kehte hain balki bhed ke jaz'a ki qurbani durust hai 3؎.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ،‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ،‏‏‏‏ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ،‏‏‏‏ عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمِ نَحْرٍ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ لَا يَذْبَحَنَّ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُصَلِّيَ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فَقَامَ خَالِي،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ هَذَا يَوْمٌ اللَّحْمُ فِيهِ مَكْرُوهٌ،‏‏‏‏ وَإِنِّي عَجَّلْتُ نُسُكِي لِأُطْعِمَ أَهْلِي،‏‏‏‏ وَأَهْلَ دَارِي،‏‏‏‏ أَوْ جِيرَانِي،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فَأَعِدْ ذَبْحًا آخَرَ ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ عِنْدِي عَنَاقُ لَبَنٍ وَهِيَ خَيْرٌ مِنْ شَاتَيْ لَحْمٍ أَفَأَذْبَحُهَا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ،‏‏‏‏ وَهِيَ خَيْرُ نَسِيكَتَيْكَ،‏‏‏‏ وَلَا تُجْزِئُ جَذَعَةٌ بَعْدَكَ ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب،‏‏‏‏ عَنْ جَابِرٍ،‏‏‏‏ وَجُنْدَبٍ،‏‏‏‏ وَأَنَسٍ،‏‏‏‏ وَعُوَيْمِرِ بْنِ أَشْقَرَ،‏‏‏‏ وَابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي زَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ لَا يُضَحَّى بِالْمِصْرِ حَتَّى يُصَلِّيَ الْإِمَامُ،‏‏‏‏ وَقَدْ رَخَّصَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ لِأَهْلِ الْقُرَى فِي الذَّبْحِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ،‏‏‏‏ وَهُوَ قَوْلُ ابْنِ الْمُبَارَكِ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَقَدْ أَجْمَعَ أَهْلُ الْعِلْمِ أَنْ لَا يُجْزِئَ الْجَذَعُ مِنَ الْمَعْزِ،‏‏‏‏ وَقَالُوا:‏‏‏‏ إِنَّمَا يُجْزِئُ الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ.