21.
The Book on Military Expeditions
٢١-
كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


9
Chapter: Does The Slave Recieve A Share ?

٩
باب هَلْ يُسْهَمُ لِلْعَبْدِ

Jami` at-Tirmidhi 1557

Umair, the freed slave of Abil-Lahm narrated that he participated at Khaibar with my masters. They spoke about me to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and told him that I was a slave.’ He said, ‘so he ordered me to take up the sword, and I found myself dragging it, so he ordered that I be given something from the goods. I presented a Ruqyah that I used to treat the possessed with, so he ordered me leave some of it and keep some of it.’ Imam Tirmidhi says: 1- This Hadith is Hasan Sahih, 2- Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) has also narrated in this chapter, 3- Some scholars have the opinion that the slave will not receive a share, but he will be given something as a gift. This is also the opinion of Thawri, Shafi'i, Ahmad, and Ishaq bin Rahawayh.


Grade: Sahih

عمیر مولیٰ ابی اللحم رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ میں اپنے مالکان کے ساتھ غزوہ خیبر میں شریک ہوا، انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے میرے سلسلے میں گفتگو کی اور آپ کو بتایا کہ میں غلام ہوں، چنانچہ آپ نے حکم دیا اور میرے جسم پر تلوار لٹکا دی گئی، میں ( کوتاہ قامت ہونے اور تلوار کے بڑی ہونے کے سبب ) اسے گھسیٹتا تھا، آپ نے میرے لیے مال غنیمت سے کچھ سامان دینے کا حکم دیا، میں نے آپ کے سامنے وہ دم، جھاڑ پھونک پیش کیا جس سے میں دیوانوں کو جھاڑ پھونک کرتا تھا، آپ نے مجھے اس کا کچھ حصہ چھوڑ دینے اور کچھ یاد رکھنے کا حکم دیا ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں ابن عباس رضی الله عنہما سے بھی روایت ہے، ۳- بعض اہل علم کا اسی پر عمل ہے کہ غلام کو حصہ نہیں ملے گا البتہ عطیہ کے طور پر اسے کچھ دیا جائے گا، ثوری، شافعی، احمد اور اسحاق بن راہویہ کا بھی یہی قول ہے۔

Umayr Maula-e-Abi-l-Lahm ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke main apne malikan ke sath Ghazwah-e-Khaibar mein shirkat ki, unhon ne Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se mere silsile mein guftgu ki aur aap ko bataya ke main gulam hun, chanancha aap ne hukm diya aur mere jism par talwar latka di gayi, main ( kotah qamat hone aur talwar ke bari hone ke sabab) isay ghisiatta tha, aap ne mere liye maal ghanimat se kuchh saman dene ka hukm diya, main ne aap ke samne woh dum, jhaad phoonk pesh kiya jis se main diwanon ko jhaad phoonk karta tha, aap ne mujhe is ka kuchh hissa chhod dene aur kuchh yaad rakhne ka hukm diya 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1- yeh hadees hasan sahih hai, 2- is bab mein Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se bhi riwayat hai, 3- baaz ahl-e-ilm ka isi par amal hai ke gulam ko hissa nahin milega balke atiyah ke tor par isay kuchh diya jayega, Thouri, Shafi'i, Ahmad aur Ishaq bin Rahawayah ka bhi yahi qoul hai.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ شَهِدْتُ خَيْبَرَ مَعَ سَادَتِي، ‏‏‏‏‏‏فَكَلَّمُوا فِيَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَكَلَّمُوهُ أَنِّي مَمْلُوكٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَأَمَرَ بِي، ‏‏‏‏‏‏فَقُلِّدْتُ السَّيْفَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَنَا أَجُرُّهُ، ‏‏‏‏‏‏فَأَمَرَ لِي بِشَيْءٍ مِنْ خُرْثِيِّ الْمَتَاعِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَرَضْتُ عَلَيْهِ رُقْيَةً كُنْتُ أَرْقِي بِهَا الْمَجَانِينَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَمَرَنِي بِطَرْحِ بَعْضِهَا وَحَبْسِ بَعْضِهَا ، ‏‏‏‏‏‏وَفِي الْبَاب، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ، ‏‏‏‏‏‏لَا يُسْهَمُ لِلْمَمْلُوكِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ يُرْضَخُ لَهُ بِشَيْءٍ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ قَوْلُ الثَّوْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَالشَّافِعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحْمَدَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْحَاق.