25.
The Book on Food
٢٥-
كتاب الأطعمة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
2
Chapter: What Has Been Related About Eating Rabbit
٢
باب مَا جَاءَ فِي أَكْلِ الأَرْنَبِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasan | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
hshām bn zayd bn anasin | Hisham ibn Zayd al-Ansari | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abū dāwud | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
maḥmūd bn ghaylān | Mahmud ibn Ghailan al-Adawi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسًا | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
هِشَامِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَنَسٍ | هشام بن زيد الأنصاري | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ | محمود بن غيلان العدوي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 1789
Narrated Hisham b. Zaid: I heard Anas saying: 'Once we provoked a rabbit at Marr Az-Zahran. So the Companions of the Messenger of Allah (ﷺ) rushed after it, and I caught up to it and captured it. I brought it to Abu Talhah who slaughtered it with Marwah. He sent me with its legs - or its thighs - to the Prophet (ﷺ) so he could eat it.' He (Hisham) said: I said: 'He ate it?' He said:'He accepted it.' Imam Tirmidhi says: 1- This hadith is Hasan Sahih (good and authentic), 2- In this chapter, there are also hadiths from Jabir, Ammar, and Muhammad bin Sufyan (may Allah be pleased with them), 3- Most scholars act upon it; they don't find any discomfort in eating rabbit meat, 4- While some scholars consider eating rabbit meat disliked, saying: It (meaning the flesh of rabbit) resembles menstrual blood.
Grade: Sahih
انس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ہم نے مقام مرالظہران میں ایک خرگوش کا پیچھا کیا، صحابہ کرام اس کے پیچھے دوڑے، میں نے اسے پا لیا اور پکڑ لیا، پھر اسے ابوطلحہ کے پاس لایا، انہوں نے اس کو پتھر سے ذبح کیا اور مجھے اس کی ران دے کر نبی اکرم ﷺ کے پاس بھیجا، چنانچہ آپ نے اسے کھایا۔ راوی ہشام بن زید کہتے ہیں: میں نے ( راوی حدیث اپنے دادا انس بن مالک رضی الله عنہ سے ) پوچھا: کیا آپ نے اسے کھایا؟ کہا: آپ ﷺ نے اسے قبول کیا ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں جابر، عمار، محمد بن صفوان رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں، ۳- اکثر اہل علم کا اسی پر عمل ہے، وہ خرگوش کھانے میں کوئی مضائقہ نہیں سمجھتے ہیں، ۴- جب کہ بعض اہل علم خرگوش کھانے کو مکروہ سمجھتے ہیں، یہ لوگ کہتے ہیں: اسے ( یعنی مادہ خرگوش کو ) حیض کا خون آتا ہے۔
Anas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hum ne maqam-e-Mur al-Zuhran mein aik khargosh ka peecha kiya, Sahaba-e-kuram is ke peeche doure, main ne use pa liya aur pakad liya, phir use Abu Talha ke pas laya, unhon ne use patthar se zabh kiya aur mujhe is ki ran de kar Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas bheja, chananchh aap ne use khaaya. Ravi Hisham bin Zaid kehte hain: Main ne (Ravi Hadith apne dada Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se) poocha: Kya aap ne use khaaya? Kaha: Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use qabool kiya 1ⁿ. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh Hadith Hasan Sahih hai, 2. Is bab mein Jaber, Umar, Muhammad bin Safwan (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aaee hain, 3. Aksar Ahl-e-Ilm ka isi par amal hai, woh khargosh khane mein koi madaiqah nahi samjhte hain, 4. Jab ke baaz Ahl-e-Ilm khargosh khane ko makruh samjhte hain, yeh log kehte hain: Isse (yani madah khargosh ko) haiz ka khun aata hai.
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَنَسٍ، قَال: سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ: أَنْفَجْنَا أَرْنَبًا بِمَرِّ الظَّهْرَانِ فَسَعَى أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَلْفَهَا فَأَدْرَكْتُهَا فَأَخَذْتُهَا فَأَتَيْتُ بِهَا أَبَا طَلْحَةَ فَذَبَحَهَا بِمَرْوَةٍ فَبَعَثَ مَعِي بِفَخِذِهَا أَوْ بِوَرِكِهَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَكَلَهُ ، قَالَ: قُلْتُ: أَكَلَهُ، قَالَ: قَبِلَهُ، قَالَ أَبُو عِيسَى، وَفِي الْبَاب، عَنْ جَابِرٍ، وَعَمَّارٍ، وَمُحَمَّدِ بْنِ صَفْوَانَ وَيُقَالُ مُحَمَّدُ بْنُ صَيْفِيٍّ: وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ لَا يَرَوْنَ بِأَكْلِ الْأَرْنَبِ بَأْسًا وَقَدْ كَرِهَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ أَكْلَ الْأَرْنَبِ، وَقَالُوا: إِنَّهَا تَدْمَى.