25.
The Book on Food
٢٥-
كتاب الأطعمة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
6
Chapter: What Has Been Related About The Meat Of Domesticated Donkey
٦
باب مَا جَاءَ فِي لُحُومِ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī slmh | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
muḥammad bn ‘amrw | Muhammad ibn Amr al-Laythi | Saduq (truthful) but with some mistakes |
zā’idah | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
ḥusayn bn ‘alīin al-ju‘fī | Al-Husayn ibn Ali al-Ja'fi | Trustworthy and Precise |
abū kuraybin | Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي سَلَمَةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
زَائِدَةَ | زائدة بن قدامة الثقفي | ثقة ثبت |
حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ | الحسين بن علي الجعفي | ثقة متقن |
أَبُو كُرَيْبٍ | محمد بن العلاء الهمداني | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 1795
Narrated Abu Hurairah: On the day of Khaibar, the Messenger of Allah (ﷺ) prohibited every predator possessing canines, and the Mujath-thamah, and the domestic donkey. He said: There are narrations on this topic from 'Ali, Jabir, Al-Bara', Ibn Abi Awfa, Anas, Al-'Irbad bin Sariyah, Abu Tha'labah, Ibn 'Umar and Abu Sa'eed. Imam Tirmidhi says: 1- This hadith is hasan sahih. 2- Abdul Aziz bin Muhammad and other narrators have also narrated it from Muhammad bin Amr, and these narrators have only mentioned one sentence: "The Messenger of Allah (peace be upon him) forbade keeping any predatory animals with canines as pets," meaning only the mention of dogs with canines was made, and the mention of hunting dogs and domestic donkeys was not made. 3- In this chapter, hadiths are also narrated from Ali, Jabir, Bara'a, Ibn Abi Awfa, Anas, Arabah bin Sariah, Abu Tha'laba, Ibn Umar, and Abu Sa'id Al-Khudri, may Allah be pleased with them.
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے غزوہ خیبر کے دن ہر کچلی دانت والے درندہ جانور، «مجثمة» ۱؎ اور پالتو گدھے کو حرام قرار دیا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- عبدالعزیز بن محمد اور دوسرے لوگوں نے بھی اسے محمد بن عمرو سے روایت کیا ہے اور ان لوگوں نے صرف ایک جملہ بیان کیا ہے «نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن كل ذي ناب من السباع» ”یعنی صرف کچلی والے درندوں کا ذکر کیا، مجثمہ اور پالتو گدھے کا ذکر نہیں کیا“، ۳ - اس باب میں علی، جابر، براء، ابن ابی اوفی، انس، عرباض بن ساریہ، ابوثعلبہ، ابن عمر اور ابو سعید خدری رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔
Abu Hurayrah Radi Allahu anhu se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ghazwa-e-Khaybar ke din har kuchli daant wale dardnah jaanwar, «Majthama» 1؎ aur paltu gadhe ko haram qarar diya. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan sahih hai, 2. Abdul Aziz bin Muhammad aur doosre logoon ne bhi isay Muhammad bin Amru se riwayat kiya hai aur in logoon ne sirf ek jumla bayan kiya hai «Nahi Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) an kul dhi nab min as saba» ”yani sirf kuchli wale dardnoon ka zikr kiya, Majthama aur paltu gadhe ka zikr nahi kiya“ 3 - is bab mein Ali, Jaber, Barra, Ibn Abi Aufi, Anas, Arbadh bin Sariya, Abu Thalabah, Ibn Umar aur Abu Sa'eed Khudri Radi Allahu anhum se bhi ahadees aai hain.
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرَّمَ يَوْمَ خَيْبَرَ كُلَّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ وَالْمُجَثَّمَةَ وَالْحِمَارَ الْإِنْسِيَّ ، قَالَ: وَفِي الْبَاب عَنْ عَلِيٍّ وَجَابِرٍ، وَالْبَرَاءِ، وَابْنِ أَبِي أَوْفَى، وَأَنَسٍ، وَالْعِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ، وَأَبِي ثَعْلَبَةَ، وَابْنِ عُمَرَ، وَأَبِي سَعِيدٍ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وَرَوَى عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ وَغَيْرُهُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو هَذَا الْحَدِيثَ وَإِنَّمَا ذَكَرُوا حَرْفًا وَاحِدًا نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ .