25.
The Book on Food
٢٥-
كتاب الأطعمة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


19
Chapter: What Has Been Related About Eating With A Leper

١٩
باب مَا جَاءَ فِي الأَكْلِ مَعَ الْمَجْذُومِ

Jami` at-Tirmidhi 1817

Narrated Jabir bin ‘Abdullah : The Messenger of Allah (ﷺ) took the hand of a leper and put it in the Qas'ah. Then he said: 'Eat in Allah's Name, trusting in Allah and relying upon Him.' Imam Tirmidhi says: 1- This hadith is gharib. We only know it through the narration of Yunus bin Muhammad, which he narrates through Mufaddal bin Fudalah. 2- Mufaddal bin Fudalah is a Basri scholar. There are many scholars named Mufaddal bin Fudalah, but this one is more reliable and famous than others. 3- Shu'bah narrated this hadith through the route: "Habib bin al-Shahid from Ibn Buraidah from Ibn Umar," stating that Ibn Umar caught a lizard, but according to me, the narration of Shu'bah is more authentic and established.


Grade: Sahih

جابر بن عبداللہ رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک کوڑھی کا ہاتھ پکڑا اور اسے اپنے ساتھ پیالے میں داخل کیا، پھر فرمایا: ”اللہ کا نام لے کر اس پر بھروسہ رکھتے ہوئے اور توکل کرتے ہوئے کھاؤ“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، ہم اسے صرف یونس بن محمد کی روایت سے جانتے ہیں، جسے وہ مفضل بن فضالہ کے واسطہ سے روایت کرتے ہیں، ۲- یہ مفضل بن فضالہ ایک بصریٰ شیخ ہیں، مفضل بن فضالہ ایک دوسرے شیخ بصریٰ ہیں وہ ان سے زیادہ ثقہ اور شہرت کے مالک راوی ہیں، ۳- شعبہ نے اس حدیث کو بطریق: «حبيب بن الشهيد عن ابن بريدة أن ابن عمر» روایت کیا ہے کہ انہوں ( ابن عمر ) نے ایک کوڑھی کا ہاتھ پکڑا، میرے نزدیک شعبہ کی حدیث زیادہ صحیح اور ثابت ہے۔

Jabir bin Abdillah ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aik kodhi ka hath pakra aur usay apne sath piyale mein daal kar, phir farmaya: "Allah ka naam le kar is par bharosa rakhte hue aur tawakal karte hue khaou" 1. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadis gharib hai, hum isay sirf Yunus bin Muhammad ki riwayat se jaante hain, jisay woh Mufaddal bin Fazalah ke waste se riwayat karte hain, 2. yeh Mufaddal bin Fazalah aik Basri shaikh hain, Mufaddal bin Fazalah aik doosre shaikh Basri hain woh in se ziyada thiqa aur shuhrat ke malik rawi hain, 3. Sha'bah ne is hadis ko tariq: «Habib bin al-Shahid an Ibn Buraidah an Ibn Umar» riwayat kiya hai ke unhon (Ibn Umar) ne aik kodhi ka hath pakra, mere nazdeek Sha'bah ki hadis ziyada sahih aur sabit hai.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَشْقَرُ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ بِيَدِ مَجْذُومٍ فَأَدْخَلَهُ مَعَهُ فِي الْقَصْعَةِ ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ كُلْ بِسْمِ اللَّهِ ثِقَةً بِاللَّهِ وَتَوَكُّلًا عَلَيْهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ يُونُسَ بْنِ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمُفَضَّلِ بْنِ فَضَالَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ هَذَا شَيْخٌ بَصْرِيٌّ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ شَيْخٌ آخَرُ بَصْرِيٌّ أَوْثَقُ مِنْ هَذَا وَأَشْهَرُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَى شُعْبَةُ هَذَا الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ ابْنَ عُمَرَ أَخَذَ بِيَدِ مَجْذُومٍ وَحَدِيثُ شُعْبَةَ أَثْبَتُ عِنْدِي وَأَصَحُّ.