27.
Chapters on Righteousness And Maintaining Good Relations With Relatives
٢٧-
كتاب البر والصلة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
13
Chapter: What Has Been Related About Spending on Daughters And Sisters
١٣
باب مَا جَاءَ فِي النَّفَقَةِ عَلَى الْبَنَاتِ وَالأَخَوَاتِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
abī bakr bn ‘ubayd al-lah bn anas bn mālikin | Abu Bakr ibn Ubayd Allah al-Ansari | Unknown |
muḥammad bn ‘abd al-‘azīz al-rāsibī | Muhammad ibn Abd al-Aziz al-Jarmi | Trustworthy |
muḥammad bn ‘ubaydin huw al-ṭanāfisī | Muhammad ibn Ubayd al-Tanafisi | Trustworthy, Remembers Hadiths |
muḥammad bn wazīrin al-wāsiṭī | Muhammad ibn al-Wazir al-'Abdi | Trustworthy |
Jami` at-Tirmidhi 1914
Abu Bakr bin Ubaidullah bin Anas bin Malik narrated from Anas (رضئ هللا تعالی عنہ) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever raises two girls then I and he will enter Paradise like these two.’ And he indicated with his two fingers. Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib from this route. Muhammad bin Ubaidullah bin Abdul Aziz has reported other narrations with this chain, and he said, ‘from Ibn Abu Bakr bin Ubaidullah bin Anas and what is correct is that he is Ubaidullãh bin Abu Bakr bin Anas.
Grade: Sahih
انس بن مالک رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جس نے دو لڑکیوں کی کفالت کی تو میں اور وہ جنت میں اس طرح داخل ہوں گے“، اور آپ نے کیفیت بتانے کے لیے اپنی دونوں انگلیوں ( شہادت اور درمیانی ) سے اشارہ کیا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث اس سند سے حسن غریب ہے، ۲- محمد بن عبید نے محمد بن عبدالعزیز کے واسطہ سے اسی سند سے کئی حدیثیں روایت کی ہے اور سند بیان کرتے ہوئے کہا ہے: «عن أبي بكر بن عبيد الله بن أنس» حالانکہ صحیح یوں ہے «عن عبيد الله بن أبي بكر بن أنس» ۔
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "jis ne do ladkiyon ki kifalat ki to main aur woh jannat mein is tarah dakhil honge", aur aap ne kayfiyat batane ke liye apni donon angliyon (shahadat aur darmiyani) se ishara kiya. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees is sand se hasan gharib hai, 2. Muhammad bin Ubaid ne Muhammad bin Abdulaziz ke wasite se isi sand se kai hadithen riwayat ki hai aur sand bayan karte hue kaha hai: «عن أبي بكر بن عبيد الله بن أنس» halanki sahih yun hai «عن عبيد الله بن أبي بكر بن أنس».
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَزِيرٍ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ هُوَ الطَّنَافِسِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الرَّاسِبِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ عَالَ جَارِيَتَيْنِ دَخَلْتُ أَنَا وَهُوَ الْجَنَّةَ كَهَاتَيْنِ وَأَشَارَ بِأُصْبُعَيْهِ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَقَدْ رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ غَيْرَ حَدِيثٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَقَالَ: عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ، وَالصَّحِيحُ: هُوَ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَنَسٍ.