36.
Chapters On Zuhd
٣٦-
كتاب الزهد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


39
Chapter: What Has Been Related About The Subsistence Of The Companions Of The Prophet (s.a.w) And His Family

٣٩
باب مَا جَاءَ فِي مَعِيشَةِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم

NameFameRank
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Muhammad ibn Sirin Muhammad ibn Sirin al-Ansari Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning
Ayyub Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Hammad ibn Zayd: Hifzi Hammad ibn Zayd al-Azdi Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous
Qutayba Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi Trustworthy, Firm
الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ محمد بن سيرين الأنصاري ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى
أَيُّوبَ أيوب السختياني ثقة ثبتت حجة
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حماد بن زيد الأزدي ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور
قُتَيْبَةُ قتيبة بن سعيد الثقفي ثقة ثبت

Jami` at-Tirmidhi 2367

Muhammad bin Sirin said we were with Abu Hurarirah (رضي الله تعالى عنه) and he was wearing two linen garments dyed with red ochre. He blew his nose in one of them and said, 'excellent! Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) blows his nose in linens. I saw a time when I would pass out between the Minbar of the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) and the dwelling of Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) from overwhelming hunger. Someone came and placed his foot on my neck thinking that I was a mad man, but I was not crazy. It was nothing but hunger.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih Gharib from this route.


Grade: Sahih

محمد بن سیرین کہتے ہیں کہ ہم ابوہریرہ رضی الله عنہ کی خدمت میں موجود تھے، آپ کے پاس گیرو سے رنگے ہوئے دو کتان کے کپڑے تھے، انہوں نے ایک کپڑے میں ناک پونچھی اور کہا: واہ واہ، ابوہریرہ! کتان میں ناک پونچھتا ہے، حالانکہ ایک وہ زمانہ بھی تھا کہ میں رسول اللہ ﷺ کے سامنے، اور حجرہ عائشہ رضی الله عنہا کے درمیان بھوک کی شدت کی وجہ سے بیہوش ہو کر گر پڑتا تو کوئی آنے والا آتا اور میری گردن پر اپنا پاؤں رکھ دیتا اور سمجھتا کہ میں پاگل ہوں، حالانکہ میں پاگل نہیں ہوتا تھا ایسا صرف بھوک کی شدت کی وجہ سے ہوتا تھا ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث اور اس سند سے حسن صحیح غریب ہے۔

Muhammad bin Sirin kehte hain ke hum Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ki khidmat mein maujud they, aap ke paas giro se rangay huay do katan ke kapray they, unhon ne ek kapray mein nak ponchhi aur kaha: Wah wah, Abu Hurayrah! Katan mein nak ponchta hai, halanki ek wo zamana bhi tha ke main Rasoolullah sallallahu alaihi wassallam ke samnay, aur hajara Ayesha (رضي الله تعالى عنه) ke darmiyan bhook ki shadidat ki wajah se behosh ho kar gir padta to koi aane wala aata aur meri gardan par apna pao rakh deta aur samjhta ke main pagal hoon, halanki main pagal nahi hota tha aisa sirf bhook ki shadidat ki wajah se hota tha 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees aur is sind se hasan sahih gareeb hai.

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ:‏‏‏‏ كُنَّا عِنْدَ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَعَلَيْهِ ثَوْبَانِ مُمَشَّقَانِ مِنْ كَتَّانٍ فَتَمَخَّطَ فِي أَحَدِهِمَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ بَخٍ بَخٍ يَتَمَخَّطُ أَبُو هُرَيْرَةَ فِي الْكَتَّانِ لَقَدْ رَأَيْتُنِي وَإِنِّي لَأَخِرُّ فِيمَا بَيْنَ مِنْبَرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَحُجْرَةِ عَائِشَةَ مِنَ الْجُوعِ مَغْشِيًّا عَلَيَّ فَيَجِيءُ الْجَائِي فَيَضَعُ رِجْلَهُ عَلَى عُنُقِي يَرَى أَنَّ بِيَ الْجُنُونَ وَمَا بِي جُنُونٌ وَمَا هُوَ إِلَّا الْجُوعُ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.