36.
Chapters On Zuhd
٣٦-
كتاب الزهد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
53
Chapter: What Has Been Related About Loving For The Sake Of Allah
٥٣
باب مَا جَاءَ فِي الْحُبِّ فِي اللَّهِ
Jami` at-Tirmidhi 2391
Hafs bin Asim narrated from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) or Abu Sa'id (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘seven shall be shaded by Allah under His shade on a day in which there is no shade except His Shade. They are, a just Imam, a young person raised upon worshiping Allah, a man whose heart is attached to the Masjid when he leaves from it until he returns from it, two men who love each other for Allah's sake, coming together upon that, and parting upon that, a man who remembers Allah in privacy and his eyes swell with tears, a man invited by a woman of status and beauty, but he says, 'I fear Allah,' and a man who conceals the charity he gives such that his left hand does not know what his right hand has spent.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
ابوہریرہ یا ابو سعید خدری رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”سات قسم کے لوگ ایسے ہیں جنہیں اللہ تعالیٰ اس دن کہ جب اس کے ( عرش کے ) سائے کے علاوہ کوئی سایہ نہ ہو گا اپنے عرش کے سائے میں جگہ دے گا: ان میں سے ایک انصاف کرنے والا حکمراں ہے، دوسرا وہ نوجوان ہے جو اللہ کی عبادت میں پلا بڑھا ۱؎، تیسرا وہ شخص ہے جس کا دل مسجد میں لگا ہوا ہو ۲؎ چوتھا وہ دو آدمی جنہوں نے صرف اللہ کی رضا کے لیے ایک دوسرے کے ساتھ محبت کی، اسی کے واسطے جمع ہوتے ہیں اور اسی کے واسطے الگ ہوتے ہیں ۳؎، پانچواں وہ آدمی جو تنہائی میں اللہ کا ذکر کرے اور عذاب الٰہی کے خوف میں آنسو بہائے، چھٹا وہ آدمی جسے خوبصورت عورت گناہ کی دعوت دے، لیکن وہ کہے کہ مجھے اللہ کا خوف ہے، ساتواں وہ آدمی جس نے کوئی صدقہ کیا تو اسے چھپایا یہاں تک کہ اس کے بائیں ہاتھ کو بھی نہ پتہ چلے کہ دائیں ہاتھ نے کیا خرچ کیا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- یہ حدیث امام مالک بن انس سے اس کے علاوہ دوسری سندوں سے بھی اسی کے مثل مروی ہے، ان میں بھی راوی نے شک کا اظہار کیا ہے اور کہا ہے «عن أبي هريرة أو عن أبي سعيد» اور عبیداللہ بن عمر عمری نے اس حدیث کو خبیب بن عبدالرحمٰن سے بغیر شک کے روایت کیا ہے، اس میں انہوں نے صرف «عن أبي هريرة» کہا ہے۔
Abu Hurayrah ya Abu Sa'eed Khudri ( (رضي الله تعالى عنه) a kahte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Saat qism ke log aise hain jinhen Allah Ta'ala is din ke jab uske (Arsh ke) saaye ke alawa koi saaya na hoga apne Arsh ke saaye mein jagah de ga: in mein se ek insaf karne wala hukmran hai, doosra wo jawan hai jo Allah ki ibadat mein pala badha 1؎, teesra wo shakhs hai jis ka dil masjid mein laga hua ho 2؎ chautha wo do aadmi jin hon ne sirf Allah ki rida ke liye ek doosre ke sath mohabbat ki, usi ke wastay jama hote hain aur usi ke wastay alag hote hain 3؎, panchwa wo aadmi jo tanhai mein Allah ka zikr kare aur azab e ilahi ke khauf mein aansu bahaye, chhatha wo aadmi jise khoobsoorat aurat gunaah ki dawat de, lekin wo kahe ke mujhe Allah ka khauf hai, satwa wo aadmi jis ne koi sadaqa kiya to use chhupaya yahaan tak ke uske bayen hath ko bhi na pata chale ke dayen hath ne kya kharch kiya. Imam Tirmidhi kahte hain: 1. ye hadees hasan sahih hai, 2. ye hadees Imam Malik bin Anas se uske alawa doosri sanadon se bhi usi ke misal marwi hai, in mein bhi rawi ne shak ka izhaar kiya hai aur kaha hai «عن أبي هريرة أو عن أبي سعيد» aur Ubaidullah bin Umar Amri ne is hadees ko Khabib bin Abdul Rahman se baghair shak ke riwayat kiya hai, is mein unhon ne sirf «عن أبي هريرة» kaha hai.
حَدَّثَنَا الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَوْ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمُ اللَّهُ فِي ظِلِّهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ، إِمَامٌ عَادِلٌ، وَشَابٌّ نَشَأَ بِعِبَادَةِ اللَّهِ، وَرَجُلٌ كَانَ قَلْبُهُ مُعَلَّقًا بِالْمَسْجِدِ إِذَا خَرَجَ مِنْهُ حَتَّى يَعُودَ إِلَيْهِ، وَرَجُلَانِ تَحَابَّا فِي اللَّهِ فَاجْتَمَعَا عَلَى ذَلِكَ وَتَفَرَّقَا، وَرَجُلٌ ذَكَرَ اللَّهَ خَالِيًا فَفَاضَتْ عَيْنَاهُ، وَرَجُلٌ دَعَتْهُ امْرَأَةٌ ذَاتُ حَسَبٍ وَجَمَالٍ، فَقَالَ: إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ، وَرَجُلٌ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ فَأَخْفَاهَا حَتَّى لَا تَعْلَمَ شِمَالُهُ مَا تُنْفِقُ يَمِينُهُ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وَهَكَذَا رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ مِثْلَ هَذَا وَشَكَّ فِيهِ، وَقَالَ: عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَوْ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، رَوَاهُ عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَلَمْ يَشُكَّ فِيهِ، يَقُولُ: عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ.