37.
Chapters on the description of the Day of Judgement, Ar-Riqaq, and Al-Wara'
٣٧-
كتاب صفة القيامة والرقائق والورع عن رسول الله صلى الله
30
Chapter: The Ahadith: "We Were Tested with Adversity" and, "Whoever Makes the Hereafter His Goal" and, "Son of Adam, Devote Yourself to My Worship"
٣٠
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī khālidin al-wālibī | Haram al-Walibi | Saduq Hasan al-Hadith |
abīh | Za'idah ibn Nusayt al-Kufi | Acceptable |
‘imrān bn zā’idah bn nashīṭin | Imran ibn Zayd al-Kufi | Trustworthy |
‘īsá bn yūnus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
‘alī bn khashramin | Ali ibn Khushram al-Marwazi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي خَالِدٍ الْوَالِبِيِّ | هرم الوالبي | صدوق حسن الحديث |
أَبِيهِ | زائدة بن نشيط الكوفي | مقبول |
عِمْرَانَ بْنِ زَائِدَةَ بْنِ نَشِيطٍ | عمران بن زائدة الكوفي | ثقة |
عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ | علي بن خشرم المروزي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 2466
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, indeed Allah, Most High said, 'O son of Adam (عليه السالم), devote yourself to My worship, I will fill your chest with riches and alleviate your poverty. And if you do not do so, then I will fill your hands with problems and not alleviate your poverty.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib. Abu Khalid Al-Walibi’s (a narrator in the chain) name is Hurmuz.
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: ابن آدم! تو میری عبادت کے لیے یکسو ہو جا، میں تیرا سینہ استغناء و بےنیازی سے بھر دوں گا، اور تیری محتاجی دور کروں گا، اور اگر تو نے ایسا نہ کیا تو میں تیرا دل مشغولیت سے بھر دوں گا اور تیری محتاجی دور نہ کروں گا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب ہے۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Allah Ta'ala farmata hai: Ibn e Aadam! Tu meri ibadat ke liye yakso ho ja, main tera seenah istigna o be niyazi se bhar doon ga, aur teri mohtaaji door karoon ga, aur agar tu ne aisa na kiya to main tera dil mashghuliyat se bhar doon ga aur teri mohtaaji door na karoon ga"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees hasan gharib hai.
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ زَائِدَةَ بْنِ نَشِيطٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي خَالِدٍ الْوَالِبِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ: يَا ابْنَ آدَمَ تَفَرَّغْ لِعِبَادَتِي أَمْلَأْ صَدْرَكَ غِنًى وَأَسُدَّ فَقْرَكَ، وَإِلَّا تَفْعَلْ مَلَأْتُ يَدَيْكَ شُغْلًا وَلَمْ أَسُدَّ فَقْرَكَ ، قَالَ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، وَأَبُو خَالِدٍ الْوَالِبِيُّ اسْمُهُ: هُرْمُزُ.