37.
Chapters on the description of the Day of Judgement, Ar-Riqaq, and Al-Wara'
٣٧-
كتاب صفة القيامة والرقائق والورع عن رسول الله صلى الله


56
Chapter: Regarding the Virtue of Making Peace Between Each Other

٥٦
باب ‏)‏ ‏)‏

NameFameRank
Az-Zubayra ibn al-Walid Al-Zubayr ibn al-Awwam al-Asadi Companion
Mawla al-Zubayr Mawla of Az-Zubayr ibn al-Awwam Unknown
Ya'ish ibn al-Walid Yaish ibn Al-Walid Al-Qurashi Trustworthy
Yahya ibn Abi Kathir Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
Harb ibn Shaddad Harb ibn Shaddad al-Yashkuri Trustworthy
Mawla al-Zubayr Mawla of Az-Zubayr ibn al-Awwam Unknown
Abdur Rahman ibn Mahdi Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
Ya'ish ibn al-Walid Yaish ibn Al-Walid Al-Qurashi Trustworthy
Sufyan ibn Waki' ibn al-Jarrah Sufyan ibn Wakee' al-Ru'asi Acceptable
Yahya ibn Abi Kathir Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.

Jami` at-Tirmidhi 2510

Az-Zubair bin Al-Awwam narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the disease of the nations before you is creeping towards you; jealousy and hatred, it is the Haliqah ( ُالْحَالِقَة). I do not speak of what cuts the hair, but what severs the religion. By the One in Whose Hand is my soul, you will not enter Paradise until you believe, and you will not believe until you love each other. Shall I tell you about what will strengthen that for you? Spread the Salam among each other.’ Imam Tirmidhi states: There is a difference of opinion among scholars regarding the narration of this Hadith from Yahya ibn Abi Kathir. Some people have narrated this Hadith with the chain: "An Yahya ibn Abi Kathir, An Ya'ish ibn al-Walid, An Mawla al-Zubair, An the Prophet (peace be upon him)," without mentioning Zubair's intermediary.


Grade: Sahih

زبیر بن عوام رضی الله عنہ کا بیان ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”تمہارے اندر اگلی امتوں کا ایک مرض گھس آیا ہے اور یہ حسد اور بغض کی بیماری ہے، یہ مونڈنے والی ہے، میں یہ نہیں کہتا کہ سر کا بال مونڈنے والی ہے بلکہ دین مونڈنے والی ہے، قسم ہے اس ذات کی جس کے ہاتھ میں میری جان ہے! تم لوگ جنت میں نہیں داخل ہو گے جب تک کہ ایمان نہ لے آؤ، اور مومن نہیں ہو سکتے یہاں تک کہ آپس میں محبت نہ کرنے لگو، اور کیا میں تمہیں ایسی بات نہ بتا دوں جس سے تمہارے درمیان محبت قائم ہو: تم سلام کو آپس میں پھیلاؤ“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یحییٰ بن ابی کثیر سے اس حدیث کے روایت کرنے میں اہل علم کا اختلاف ہے، بعض لوگوں نے یہ حدیث: «عن يحيى بن أبي كثير عن يعيش بن الوليد عن مولى الزبير عن النبي صلى الله عليه وسلم» کی سند سے روایت کی ہے ان لوگوں نے اس میں زبیر کے واسطہ کا ذکر نہیں کیا۔

Zubair bin Awam (رضي الله تعالى عنه) ka bayan hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tumhare andar aaglay ummaton ka aik maraz ghus aaya hai aur yeh hasad aur baghat ki bimari hai, yeh mundne wali hai, main yeh nahin kehta ke sar ka baal mundne wali hai balke deen mundne wali hai, qasam hai us zat ki jis ke hath mein meri jaan hai! Tum log jannat mein nahin dakhil ho gaye jab tak ke iman na le aao, aur mumin nahin ho sakte yahan tak ke aapas mein mohabbat na karne lago, aur kya main tumhein aisi baat na bata doon jis se tumhare darmiyan mohabbat qaim ho: Tum salam ko aapas mein philao"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: Yahya bin Abi Kثیر se is hadees ke riwayat karne mein ahl ilm ka ikhtilaf hai, baaz logon ne yeh hadees: «عن يحيى بن أبي كثير عن يعيش بن الوليد عن مولى الزبير عن النبي صلى الله عليه وسلم» ki sand se riwayat ki hai in logon ne is mein Zubair ke waste ka zikr nahin kiya.

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ حَرْبِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ يَعِيشَ بْنِ الْوَلِيدِ، أَنَّ مَوْلَى الزُّبَيْرِ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ الزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ دَبَّ إِلَيْكُمْ دَاءُ الْأُمَمِ قَبْلَكُمُ الْحَسَدُ، ‏‏‏‏‏‏وَالْبَغْضَاءُ هِيَ الْحَالِقَةُ لَا أَقُولُ تَحْلِقُ الشَّعَرَ وَلَكِنْ تَحْلِقُ الدِّينَ، ‏‏‏‏‏‏وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَا تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ حَتَّى تُؤْمِنُوا، ‏‏‏‏‏‏وَلَا تُؤْمِنُوا حَتَّى تَحَابُّوا، ‏‏‏‏‏‏أَفَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِمَا يُثَبِّتُ ذَاكُمْ لَكُمْ ؟ أَفْشُوا السَّلَامَ بَيْنَكُمْ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ قَدِ اخْتَلَفُوا فِي رِوَايَتِهِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏فَرَوَى بَعْضُهُمْ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ يَعِيشَ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنْ مَوْلَى الزُّبَيْرِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرُوا فِيهِ عَنِ الزُّبَيْرِ.