47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


20
Chapter: Regarding Surat Maryam

٢٠
باب وَمِنْ سُورَةِ مَرْيَمَ

NameFameRank
Abdullah Abdullah ibn Mas'ud Companion
Murrah Marra the Pious Trustworthy
as-Suddi Al-Suddi al-Kabir Saduq Hasan al-Hadith
Isra'il Israel ibn Yunus al-Sabi'i Trustworthy
Abd al-Rahman Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
as-Suddi Al-Suddi al-Kabir Saduq Hasan al-Hadith
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Abdur Rahman ibn Mahdi Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
Muhammad ibn Bashar Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
Abdullah bin Mas'ud Abdullah ibn Mas'ud Companion
Abd Allah ibn Mas'ud Abdullah ibn Mas'ud Companion
Murrah al-Hamdani Marra the Pious Trustworthy
Murrah Marra the Pious Trustworthy
as-Suddi Al-Suddi al-Kabir Saduq Hasan al-Hadith
as-Suddi Al-Suddi al-Kabir Saduq Hasan al-Hadith
Isra'il Israel ibn Yunus al-Sabi'i Trustworthy
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Ubaydullah ibn Musa Ubayd Allah ibn Musa al-Absi Trustworthy, Shi'ite
Yahya ibn Sa'id Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
Abd ibn Humayd Abd ibn Hamid al-Kashi Trustworthy Hadith Scholar
Muhammad ibn Bashar Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
الأسمالشهرةالرتبة
عَبْدِ اللَّهِ عبد الله بن مسعود صحابي
مُرَّةَ مرة الطيب ثقة
السُّدِّيِّ السدي الكبير صدوق حسن الحديث
إِسْرَائِيلَ إسرائيل بن يونس السبيعي ثقة
عَبْدُ الرَّحْمَنِ عبد الرحمن بن مهدي العنبري ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث
السُّدِّيِّ السدي الكبير صدوق حسن الحديث
شُعْبَةَ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عبد الرحمن بن مهدي العنبري ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ محمد بن بشار العبدي ثقة حافظ
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ عبد الله بن مسعود صحابي
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ عبد الله بن مسعود صحابي
مُرَّةَ الْهَمْدَانِيَّ مرة الطيب ثقة
مُرَّةَ مرة الطيب ثقة
السُّدِّيِّ السدي الكبير صدوق حسن الحديث
السُّدِّيِّ السدي الكبير صدوق حسن الحديث
إِسْرَائِيلَ إسرائيل بن يونس السبيعي ثقة
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عبيد الله بن موسى العبسي ثقة يتشيع
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد القطان ثقة متقن حافظ إمام قدوة
عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ عبد بن حميد الكشي ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ محمد بن بشار العبدي ثقة حافظ

Jami` at-Tirmidhi 3159

As-Suddi narrated that he asked Murrah Al-Hamdani about the saying of Allah, Mighty and Sublime - [And there is none among you who shall not pass over the Hell (through Sirat Bridge); this is the decree of your Lord which will be fulfilled.] (Maryam - 71). So, he narrated to me that Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) narrated to him saying, the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the people will pass over the Fire, then they avert it based upon their deeds. The first of them (would pass over it) like a flash of lightening, then like the wind, then like a fleeing horse, then like a rider fleeing on a mount, then like a man fleeing, then like one walking.’ Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan and it is narrated by Shubah from Sunndi without ؑentioning it in Marfu’ forؑ.


Grade: Sahih

سدی کہتے ہیں کہ میں نے مرہ ہمدانی سے آیت «وإن منكم إلا واردها» ”یہ امر یقینی ہے کہ تم میں سے ہر ایک اس پر عبور کرے گا“ ( مریم: ۷۱ ) ، کا مطلب پوچھا تو انہوں نے مجھے یہ حدیث سنائی کہ عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ نے ان لوگوں سے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”لوگ جہنم میں جائیں گے، پھر اس سے اپنے اعمال کے سہارے نکلیں گے، پہلا گروہ ( جن کے اعمال بہت اچھے ہوں گے ) بجلی چمکنے کی سی تیزی سے نکل آئے گا۔ پھر ہوا کی رفتار سے، پھر گھوڑے کے تیز دوڑنے کی رفتار سے، پھر سواری لیے ہوئے اونٹ کی رفتار سے، پھر دوڑتے شخص کی، پھر پیدل چلنے کی رفتار سے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- اس حدیث کو شعبہ نے سدی سے روایت کیا ہے، لیکن انہوں نے اسے مرفوعاً روایت نہیں کیا ہے۔

Sadi kehte hain ke main ne Marha-e-Hamdani se aayat «Wa In min kum illa Waridaha» “Yeh amar yaqini hai ke tum mein se har ek is par ubur karega” ( Maryam: 71 ), ka matlab poocha to unhon ne mujhe yeh hadeeth sunaayi ke Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ne in logoon se bayan kiya ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Log jahannam mein jayenge, phir us se apne a'maal ke sahare niklenge, pehla guruh ( jin ke a'maal bahut ache honge ) bijli chamkanay ki si tezi se nikal aayega. Phir hawa ki raftar se, phir ghore ke teez dournay ki raftar se, phir sawari liye hue ont ki raftar se, phir dourte shakhs ki, phir paidal chalnay ki raftar se”. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadeeth hasan hai, 2. Is hadeeth ko Sha'ba ne Sadi se riwayat kiya hai, lekin unhon ne ise marfu'an riwayat nahi kiya hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنِ السُّدِّيِّ، قَالَ:‏‏‏‏ سَأَلْتُ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيَّ، عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ:‏‏‏‏ وَإِنْ مِنْكُمْ إِلا وَارِدُهَا سورة مريم آية 71 فَحَدَّثَنِي أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ حَدَّثَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَرِدُ النَّاسُ النَّارَ ثُمَّ يَصْدُرُونَ مِنْهَا بِأَعْمَالِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏فَأَوَّلُهُمْ كَلَمْحِ الْبَرْقِ ثُمَّ كَالرِّيحِ ثُمَّ كَحُضْرِ الْفَرَسِ ثُمَّ كَالرَّاكِبِ فِي رَحْلِهِ ثُمَّ كَشَدِّ الرَّجُلِ ثُمَّ كَمَشْيِهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَاهُ شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ السُّدِّيِّ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمْ يَرْفَعْهُ.