47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


40
Chapter: Regarding Surat Az-Zumar

٤٠
باب وَمِنْ سُورَةِ الزُّمَرِ

Jami` at-Tirmidhi 3245

Abu Hurairah narrated that in the market of Al-Madinah, a Jew said 'no, by the One who chose Musa (عليه السالم) above all humans.' A man from the Ansar raised his hand and struck him in his face. He said, 'you say this while Allah's Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) is among us?' So, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said [When the (first) trumpet is blown, all who are in the heavens and the earth will fall dead, except those whom Allah wills. Then the trumpet will blow for a second time and they all will be (alive) standing, looking on.] (Az-Zumar - 68). So, I shall be the first to raise his head and there will be Musa (عليه السالم) holding on to one of the supports of the Throne. So, I will not know if he raised his head before me, or if he was one of those whom Allah made the exception for. And whoever says, 'I am better than Yunus bin Matta ( عليهالسالم), then he has indeed lied.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ایک یہودی نے مدینہ کے بازار میں کہا: نہیں، قسم ہے اس ذات کی جس نے موسیٰ علیہ السلام کو تمام انسانوں میں سے چن لیا، ( یہ سنا ) تو ایک انصاری شخص نے ہاتھ اٹھا کر ایک طمانچہ اس کے منہ پر مار دیا، کہا: تو ایسا کہتا ہے جب کہ ( تمام انسانوں اور جنوں کے سردار ) نبی اکرم ﷺ ہمارے درمیان موجود ہیں۔ ( دونوں رسول اللہ ﷺ کے پاس پہنچے ) رسول اللہ ﷺ نے آیت: «ونفخ في الصور فصعق من في السموات ومن في الأرض إلا من شاء الله ثم نفخ فيه أخرى فإذا هم قيام ينظرون» ”جب صور پھونکا جائے گا آواز کی کڑک سے سوائے ان کے جنہیں اللہ چاہے گا آسمانوں و زمین کے سبھی لوگ غشی کھا جائیں گے، پھر دوبارہ صور پھونکا جائے گا، تو وہ کھڑے ہو کر دیکھتے ہوں گے ( کہ ان کے ساتھ ) کیا کیا جاتا ہے؟“ ( الزمر: ۶۹ ) ، پڑھی اور کہا: سب سے پہلا سر اٹھانے والا میں ہوں گا تو موسیٰ مجھے عرش کا ایک پایہ پکڑے ہوئے دکھائی دیں گے، میں نہیں کہہ سکتا کہ موسیٰ نے مجھ سے پہلے سر اٹھایا ہو گا یا وہ ان لوگوں میں سے ہوں گے جن کے بارے میں اللہ تعالیٰ نے «إلا من شاء الله» کہہ کر مستثنیٰ کر دیا ہے ۲؎ اور جس نے کہا: میں یونس بن متی علیہ السلام سے بہتر ہوں اس نے غلط کہا ۳؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke ek yahudi ne Madina ke bazaar mein kaha: Nahin, qasam hai us zaat ki jis ne Musa Alayhi Salam ko tamam insanon mein se chun liya, (yeh suna) to ek Ansari shakhsh ne hath uthakar ek tamancha is ke muh per maar diya, kaha: To aisa kehta hai jab ke (tamam insanon aur jinn ke sardar) Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) hamare darmiyan maujood hain. (Donon Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas pahunche) Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ayat: « ونَفَخَ فِي الصُّورِ فَصَعَقَ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَمَن فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَن شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ نَفَخَ فِيهِ أُخْرَىٰ فَإِذَا هُمْ قِيَامٌ يَنْظُرُونَ » “Jab sur phonka jaye ga aawaz ki karkar se sawai un ke jinhen Allah chahega aasmano w zamin ke sabhi log ghashi kha jayenge, phir dobara sur phonka jayega, to woh khare ho kar dekhte honge (ke un ke sath) kya kya jata hai?“ (Al-Zumar: 69), parhi aur kaha: Sab se pehla sar uthanewala mein hon ga to Musa mujhe arsh ka ek paya pakre hue dikhayi denge, mein nahin keh sakta ke Musa ne mujh se pehle sar uthaya hoga ya woh in logoon mein se honge jin ke bare mein Allah Ta’ala ne « إِلَّا مَنْ شَاءَ اللَّهُ » keh kar musthni kar diya hai 2؎ aur jis ne kaha: Mein Yunus bin Matti Alayhi Salam se behtar hoon us ne ghalat kaha 3؎. Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh Hadith Hasan Sahih hai.

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ يَهُودِيٌّ بِسُوقِ الْمَدِينَةِ:‏‏‏‏ لَا وَالَّذِي اصْطَفَى مُوسَى عَلَى الْبَشَرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَرَفَعَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ يَدَهُ فَصَكَّ بِهَا وَجْهَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ تَقُولُ هَذَا وَفِينَا نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِي السَّمَوَاتِ وَمَنْ فِي الأَرْضِ إِلا مَنْ شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَى فَإِذَا هُمْ قِيَامٌ يَنْظُرُونَ سورة الزمر آية 68 فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ رَفَعَ رَأْسَهُ فَإِذَا مُوسَى آخِذٌ بِقَائِمَةٍ مِنْ قَوَائِمِ الْعَرْشِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا أَدْرِي أَرَفَعَ رَأْسَهُ قَبْلِي أَمْ كَانَ مِمَّنْ اسْتَثْنَى اللَّهُ، ‏‏‏‏‏‏وَمَنْ قَالَ:‏‏‏‏ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى فَقَدْ كَذَبَ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.