1.
Purification
١-
كتاب الطهارة


88
Chapter: Performing Wudu' For One Who Wishes To Repeat (The Act)

٨٨
باب الْوُضُوءِ لِمَنْ أَرَادَ أَنْ يَعُودَ

Sunan Abi Dawud 219

Abu Rafi' (رضي الله تعالى عنه) reported that one day the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) had intercourse with all his wives. He took a bath after each intercourse. I asked him : Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), why don't you make it a single bath? He replied : This is more purifying, better and cleaning. Imam Abu Dawud said: The tradition narrated by Anas (رضي الله تعالى عنه) is more sound that this tradition.


Grade: Sahih

ابورافع رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ ایک دن اپنی بیویوں کے پاس گئے، ہر ایک کے پاس غسل کرتے تھے ۔ ابورافع کہتے ہیں کہ میں نے آپ سے کہا: اللہ کے رسول! ایک ہی بار غسل کیوں نہیں کر لیتے؟ آپ نے فرمایا: یہ زیادہ پاکیزہ، عمدہ اور اچھا ہے ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: انس رضی اللہ عنہ کی روایت اس سے زیادہ صحیح ہے ۲؎۔

Abu Rafi Razi Allah Anhu Kehte Hain Ke Nabi-e-Akram SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM Ek Din Apni Bayiyon Ke Pas Gaye, Har Ek Ke Pas Ghusl Karte They 1. Abu Rafi Kehte Hain Ke Main Ne Aap Se Kaha: Allah Ke Rasool! Ek Hi Bar Ghusl Kyon Nahi Kar Lete? Aap Ne Farmaya: Ye Zyada Pakizah, Umdah Aur Acha Hai. Abu Dawood Kehte Hain: Anas Razi Allah Anhu Ki Riwayat Is Se Zyada Sahih Hai 2.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمَّتِهِ سَلْمَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَافَ ذَاتَ يَوْمٍ عَلَى نِسَائِهِ يَغْتَسِلُ عِنْدَ هَذِهِ وَعِنْدَ هَذِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لَهُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَلَا تَجْعَلُهُ غُسْلًا وَاحِدًا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا أَزْكَى وَأَطْيَبُ وَأَطْهَرُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وَحَدِيثُ أَنَسٍ أَصَحُّ مِنْ هَذَا.

Sunan Abi Dawud 220

Abdullah bin Umar ( رضي الله تعالى عنه) reported that Umar bin al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) said to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) that he became sexually defiled at night (asking him what he should do). The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said : You should perform ablution and wash your penis and then sleep.


Grade: Sahih

ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جب تم میں سے کوئی شخص اپنی بیوی کے پاس جائے ۱؎ پھر دوبارہ صحبت کرنا چاہے، تو ان دونوں کے درمیان وضو کرے ۔

Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab tum mein se koi shakhs apni biwi ke pas jaye 1، phir dobara suhbat karna chahe, to un dono ke darmiyan wudu kare.

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ أَهْلَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ بَدَا لَهُ أَنْ يُعَاوِدَ، ‏‏‏‏‏‏فَلْيَتَوَضَّأْ بَيْنَهُمَا وُضُوءًا .