1.
Purification
١-
كتاب الطهارة


129
Chapter: The Wounded Person Performing Tayammum

١٢٩
باب فِي الْمَجْرُوحِ يَتَيَمَّمُ

Sunan Abi Dawud 336

It is narrataed on the authority of Jabir ( رضي الله تعالى عنه) that he said : We set out on a journey. One of our people was hurt by a stone, that injured his head. He then had a sexual dream. He asked his fellow travelers : Do you find a concession for me to perform tayammum? They said : We do not find any concession for you while you can use water. He took bath and died. When we came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), the incident was reported to him. He said : They killed him, may Allah kill them! Could they not ask when they did not know? The cure for ignorance is inquiry. It was enough for him to perform tayammum and to pour some drops of water or bind a bandage over the wound (the narrator Musa was doubtful); then he should have wiped over it and washed the rest of his body.


Grade: Hasan

جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم ایک سفر میں نکلے، تو ہم میں سے ایک شخص کو ایک پتھر لگا، جس سے اس کا سر پھٹ گیا، پھر اسے احتلام ہو گیا تو اس نے اپنے ساتھیوں سے دریافت کیا: کیا تم لوگ میرے لیے تیمم کی رخصت پاتے ہو؟ ان لوگوں نے کہا: ہم تمہارے لیے تیمم کی رخصت نہیں پاتے، اس لیے کہ تم پانی پر قادر ہو، چنانچہ اس نے غسل کیا تو وہ مر گیا، پھر جب ہم نبی اکرم ﷺ کے پاس آئے اور آپ کو اس واقعہ کی خبر دی گئی تو آپ ﷺ نے فرمایا: ان لوگوں نے اسے مار ڈالا، اللہ ان کو مارے، جب ان کو مسئلہ معلوم نہیں تھا تو انہوں نے کیوں نہیں پوچھ لیا؟ نہ جاننے کا علاج پوچھنا ہی ہے، اسے بس اتنا کافی تھا کہ تیمم کر لیتا اور اپنے زخم پر پٹی باندھ لیتا ( یہ شک موسیٰ کو ہوا ہے ) ، پھر اس پر مسح کر لیتا اور اپنے باقی جسم کو دھو ڈالتا ۔

Jaber (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hum ek safar mein nikle, to hum mein se ek shakhs ko ek patthar laga, jis se us ka sir phat gaya, phir usse ihtilam ho gaya to us ne apne sathio se darayaft kiya: kya tum log mere liye tayammum ki rukhsat pate ho? in logo ne kaha: hum tumhare liye tayammum ki rukhsat nahi pate, is liye ke tum pani par qadir ho, chananchh us ne ghusl kiya to woh mar gaya, phir jab hum Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass aaye aur aap ko is waqia ki khabar di gayi to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: in logo ne usse mar dala, Allah un ko mare, jab un ko masla maalum nahi tha to unhone kyon nahi poochh liya? nah jaanne ka ilaaj poochhna hi hai, isse bas itna kafi tha ke tayammum kar leta aur apne zakhm per pati bandh leta (yeh shak Musa ko hua hai), phir us per masah kar leta aur apne baqi jism ko dho dalta.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَنْطَاكِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّبَيْرِ بْنِ خُرَيْقٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجْنَا فِي سَفَرٍ فَأَصَابَ رَجُلًا مِنَّا حَجَرٌ فَشَجَّهُ فِي رَأْسِهِ ثُمَّ احْتَلَمَ، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلَ أَصْحَابَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هَلْ تَجِدُونَ لِي رُخْصَةً فِي التَّيَمُّمِ ؟ فَقَالُوا:‏‏‏‏ مَا نَجِدُ لَكَ رُخْصَةً وَأَنْتَ تَقْدِرُ عَلَى الْمَاءِ، ‏‏‏‏‏‏فَاغْتَسَلَ فَمَاتَ. فَلَمَّا قَدِمْنَا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُخْبِرَ بِذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ قَتَلُوهُ قَتَلَهُمُ اللَّهُ، ‏‏‏‏‏‏أَلَا سَأَلُوا إِذْ لَمْ يَعْلَمُوا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّمَا شِفَاءُ الْعِيِّ السُّؤَالُ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيهِ أَنْ يَتَيَمَّمَ وَيَعْصِرَ أَوْ يَعْصِبَ شَكَّ مُوسَى عَلَى جُرْحِهِ خِرْقَةً ثُمَّ يَمْسَحَ عَلَيْهَا وَيَغْسِلَ سَائِرَ جَسَدِهِ .

Sunan Abi Dawud 337

Narrated Abdullah ibn Abbas: A man was injured during the lifetime of the Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم; he then had a sexual dream, and he was advised to wash and he washed himself. Consequently he died. When this was reported to the Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم he said: They killed him; may Allah kill them! Is not inquiry the cure of ignorance?


Grade: Sahih

عطاء بن ابی رباح سے روایت ہے کہ انہوں نے عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کو کہتے سنا کہ رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں ایک آدمی کو زخم لگا، پھر اسے احتلام ہو گیا، تو اسے غسل کرنے کا حکم دیا گیا، اس نے غسل کیا تو وہ مر گیا، یہ بات رسول اللہ ﷺ کو معلوم ہوئی تو آپ نے فرمایا: ان لوگوں نے اسے مار ڈالا، اللہ انہیں مارے، کیا لاعلمی کا علاج مسئلہ پوچھ لینا نہیں تھا؟ ۔

Ata bin Abi Rabah se riwayat hai ke unhon ne Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ko kahte suna ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamane mein ek aadmi ko zakhm laga phir use ihtilam ho gaya to use ghusl karne ka hukum diya gaya us ne ghusl kiya to woh mar gaya yeh baat Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko maloom hui to aap ne farmaya in logo ne use mar dala Allah unhen mare kya ilaaj e laalami masla puchh lena nahi tha

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَاصِمٍ الْأَنْطَاكِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي الْأَوْزَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ بَلَغَهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَصَابَ رَجُلًا جُرْحٌ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ احْتَلَمَ، ‏‏‏‏‏‏فَأُمِرَ بِالِاغْتِسَالِ فَاغْتَسَلَ فَمَاتَ، ‏‏‏‏‏‏فَبَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ قَتَلُوهُ قَتَلَهُمُ اللَّهُ، ‏‏‏‏‏‏أَلَمْ يَكُنْ شِفَاءُ الْعِيِّ السُّؤَالَ .