11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك


648
Chapter: Regarding The Menstruating Women Who Entered Ihram For 'Umrah, But Then Caught The Time Of Hajj, So

٦٤٨
باب الْمُهِلَّةِ بِالْعُمْرَةِ تَحِيضُ فَيُدْرِكُهَا الْحَجُّ

Sunan Abi Dawud 1995

Hafsah (رضي الله تعالى عنها), daughter of Abdur Rahman ibn Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه), narrated on the authority of her father that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to Abdur Rahman, ‘Abdur Rahman (رضي الله تعالى عنه), put your sister Ummul Momineen Aisha ( رضي الله تعالیعنہا) on the back of the camel behind you and make her perform Umrah from at-Tan'im. When you come down from the hillock (in at-Tan'im), she must wear (Ihram for Umrah), for this is an Umrah accepted by Allah (جَلَّ ذُو).


Grade: Sahih

عبدالرحمٰن بن ابی بکر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے عبدالرحمٰن رضی اللہ عنہ سے فرمایا: عبدالرحمٰن! اپنی بہن عائشہ کو بٹھا کر لے جاؤ اور انہیں تنعیم ۱؎ سے عمرہ کرا لاؤ، جب تم ٹیلوں سے تنعیم میں اترو تو چاہیئے کہ وہ احرام باندھے ہو، کیونکہ یہ مقبول عمرہ ہے ۔

Abdulrahman bin Abi Bakr ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Abdulrahman (رضي الله تعالى عنه) se farmaya: Abdulrahman! apni bahen Ayesha ko bitha kar le jao aur unhen Taneem se umrah kara lao, jab tum teelon se Taneem mein utro to chahiye ke woh ihram bandhe ho, kyunki yeh maqbool umrah hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهَا، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏أَرْدِفْ أُخْتَكَ عَائِشَةَ فَأَعْمِرْهَا مِنْ التَّنْعِيمِ فَإِذَا هَبَطْتَ بِهَا مِنَ الْأَكَمَةِ فَلْتُحْرِمْ فَإِنَّهَا عُمْرَةٌ مُتَقَبَّلَةٌ .

Sunan Abi Dawud 1996

Muharrish al-Ka'bi narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) entered al-Ji'ranah. He came to the mosque (there) and prayed as long as Allah (جَلَّ ذُو) desired, he then wore Ihram. Then he rode his camel and faced Batn Sarif till he reached the way which leads to Madina. He returned from Mecca (at night to al-Ji'ranah) as if he had passed the night at Mecca.


Grade: Sahih

محرش کعبی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ جعرانہ میں داخل ہوئے تو مسجد آئے اور وہاں اللہ نے جتنی چاہا نماز پڑھی، پھر احرام باندھا، پھر اپنی سواری پر جم کر بیٹھ گئے اور وادی سرف کی طرف بڑھے یہاں تک کہ مدینہ کے راستہ سے جا ملے، پھر آپ نے صبح مکہ میں اس طرح کی جیسے کوئی رات کو مکہ میں رہا ہو۔

Muharsh Kaa'bi (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ja'ranah Mein Daakhil Huay To Masjid Aaye Aur Wahan Allah Ne Jitni Chaha Namaz Padhi, Phir Ahram Bandha, Phir Apni Sawari Par Jam Kar Beth Gaye Aur Wadi Sarf Ki Tarf Barhe Yahaan Tak Ke Madina Ke Raste Se Ja Mile, Phir Aap Ne Subah Makkah Mein Is Tarah Ki Jaise Koi Raat Ko Makkah Mein Raha Ho.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُزَاحِمِ بْنِ أَبِي مُزَاحِمٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي أَبِي مُزَاحِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَسِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَرِّشٍ الْكَعْبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْجِعْرَانَةِ فَجَاءَ إِلَى الْمَسْجِدِ فَرَكَعَ مَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ أَحْرَمَ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى رَاحِلَتِهِ فَاسْتَقْبَلَ بَطْنَ سَرِفَ حَتَّى لَقِيَ طَرِيقَ الْمَدِينَةِ فَأَصْبَحَ بِمَكَّةَ كَبَائِتٍ .