13.
Divorce
١٣-
كتاب الطلاق


741
Chapter: Regarding A Man Who Was Married To More Than Four Women, Or To Two Sisters, And Then He Accepts Islam

٧٤١
باب فِي مَنْ أَسْلَمَ وَعِنْدَهُ نِسَاءٌ أَكْثَرُ مِنْ أَرْبَعٍ أَوْ أُخْتَانِ

Sunan Abi Dawud 2241

Al-Harith ibn Qays al-Asadi narrated that ‘I embraced Islam while I had eight wives. So, I mentioned it to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to select four of them. ‘ Abu Dawud (رضي الله تعالى عنه) said that ‘this tradition has also been narrated to us by Ahmad bin Ibrahim from Hushaim. He said Qais bin al-Harith instead of al-Harith bin Qais.’ Ahmad bin Ibrahim said Qais bin al-Harith is the correct one.


Grade: صحیح

حارث بن قیس اسدی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں میں نے اسلام قبول کیا، میرے پاس آٹھ بیویاں تھیں تو میں نے اس کا ذکر نبی اکرم ﷺ سے کیا، آپ ﷺ نے فرمایا: ان میں سے چار کا انتخاب کر لو ( اور باقی کو طلاق دے دو ) ۔

Haris bin Qais Asdi (رضي الله تعالى عنه) kehte hain main ne Islam kabul kiya mere pas aatth biwiyan thin to main ne is ka zikar Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se kiya aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya in mein se char ka intikhab kar lo aur baqi ko talaq de do

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ. ح وحَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُمَيْضَةَ بْنِ الشَّمَرْدَلِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحَارِثِ بْنِ قَيْسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏ابْنِ عُمَيْرَةَ:‏‏‏‏ وَقَالَ وَهْبٌ، ‏‏‏‏‏‏الْأَسَدِيِّ:‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَسْلَمْتُ وَعِنْدِي ثَمَانُ نِسْوَةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ اخْتَرْ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا . قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وحَدَّثَنَا بِهِ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ بِهَذَا الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ قَيْسُ بْنُ الْحَارِثِ مَكَانَ الْحَارِثِ بْنِ قَيْسٍ. قَالَ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ:‏‏‏‏ هَذَا هُوَ الصَّوَابُ يَعْنِي قَيْسَ بْنَ الْحَارِثِ.

Sunan Abi Dawud 2242

The tradition mentioned above has also been transmitted by Qais bin Al Harith through a different chain of narrators to the same effect.


Grade: صحیح

اس سند سے بھی قیس بن حارث رضی اللہ عنہ سے اسی مفہوم کی حدیث مروی ہے۔

is sind se bhi qais bin harith (رضي الله تعالى عنه) se isi mafhoum ki hadith marwi hai.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَاضِي الْكُوفَةِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِيسَى بْنِ الْمُخْتَارِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُمَيْضَةَ بْنِ الشَّمَرْدَلِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَيْسِ بْنِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏بِمَعْنَاهُ.

Sunan Abi Dawud 2243

Al-Dahhak bin Firuz reported on the authority of his father that ‘I said, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), I have embraced Islam and two sisters are my wives.’ He said ‘divorce any one of them you wish. ‘


Grade: Sahih

فیروز رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! میں نے اسلام قبول کر لیا ہے اور میرے نکاح میں دو بہنیں ہیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ان دونوں میں سے جس کو چاہو طلاق دے دو ۔

Firoz (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Main Ne Arz Kiya: Allah Ke Rasool! Main Ne Islam Qabool Kar Liya Hai Aur Mere Nikah Mein Do Bahnein Hain? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: In Donon Mein Se Jis Ko Chaho Talaq De Do.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي وَهْبٍ الْجَيْشَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الضَّحَّاكِ بْنِ فَيْرُوزَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي أَسْلَمْتُ وَتَحْتِي أُخْتَانِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ طَلِّقْ أَيَّتَهُمَا شِئْتَ .