13.
Divorce
١٣-
كتاب الطلاق
741
Chapter: Regarding A Man Who Was Married To More Than Four Women, Or To Two Sisters, And Then He Accepts Islam
٧٤١
باب فِي مَنْ أَسْلَمَ وَعِنْدَهُ نِسَاءٌ أَكْثَرُ مِنْ أَرْبَعٍ أَوْ أُخْتَانِ
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْحَارِثِ بْنِ قَيْسٍ | قيس بن الحارث الأسدي | صحابي |
| حُمَيْضَةَ بْنِ الشَّمَرْدَلِ | حميضة بن الشمردل الأسدي | ضعيف الحديث |
| قَيْسِ بْنِ الْحَارِثِ | قيس بن الحارث الأسدي | صحابي |
| حُمَيْضَةَ بْنِ الشَّمَرْدَلِ | حميضة بن الشمردل الأسدي | ضعيف الحديث |
| ابْنِ أَبِي لَيْلَى | محمد بن عبد الرحمن الأنصاري | ضعيف الحديث |
| ابْنِ أَبِي لَيْلَى | محمد بن عبد الرحمن الأنصاري | ضعيف الحديث |
| هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
| عِيسَى بْنِ الْمُخْتَارِ | عيسى بن المختار الأنصاري | صدوق حسن الحديث |
| وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ | وهبان بن بقية الواسطي | ثقة |
| بَكْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | بكر بن عبيد الأنصاري | ثقة |
| هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
| أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | أحمد بن إبراهيم الدورقي | ثقة حافظ |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 2241
Al-Harith ibn Qays al-Asadi narrated that ‘I embraced Islam while I had eight wives. So, I mentioned it to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to select four of them. ‘ Abu Dawud (رضي الله تعالى عنه) said that ‘this tradition has also been narrated to us by Ahmad bin Ibrahim from Hushaim. He said Qais bin al-Harith instead of al-Harith bin Qais.’ Ahmad bin Ibrahim said Qais bin al-Harith is the correct one.
Grade: صحیح
حارث بن قیس اسدی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں میں نے اسلام قبول کیا، میرے پاس آٹھ بیویاں تھیں تو میں نے اس کا ذکر نبی اکرم ﷺ سے کیا، آپ ﷺ نے فرمایا: ان میں سے چار کا انتخاب کر لو ( اور باقی کو طلاق دے دو ) ۔
Haris bin Qais Asdi (رضي الله تعالى عنه) kehte hain main ne Islam kabul kiya mere pas aatth biwiyan thin to main ne is ka zikar Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se kiya aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya in mein se char ka intikhab kar lo aur baqi ko talaq de do
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ. ح وحَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ حُمَيْضَةَ بْنِ الشَّمَرْدَلِ، عَنْ الْحَارِثِ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ مُسَدَّدٌ، ابْنِ عُمَيْرَةَ: وَقَالَ وَهْبٌ، الْأَسَدِيِّ: قَالَ: أَسْلَمْتُ وَعِنْدِي ثَمَانُ نِسْوَةٍ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اخْتَرْ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا . قَالَ أَبُو دَاوُد: وحَدَّثَنَا بِهِ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ بِهَذَا الْحَدِيثِ، فَقَالَ: قَيْسُ بْنُ الْحَارِثِ مَكَانَ الْحَارِثِ بْنِ قَيْسٍ. قَالَ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ: هَذَا هُوَ الصَّوَابُ يَعْنِي قَيْسَ بْنَ الْحَارِثِ.