19.
Shares of Inheritance
١٩-
كتاب الفرائض


1073
Chapter: A Person Who Has No Son But He Has Sisters

١٠٧٣
باب مَنْ كَانَ لَيْسَ لَهُ وَلَدٌ وَلَهُ أَخَوَاتٌ

Sunan Abi Dawud 2887

Jabir ibn Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that he fell ill, and he had seven sisters. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) came to me and blew on my face. So, I became conscious. I said, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), may I not bequeath one-third of my property to my sisters? He replied, do good. I asked, Half? He replied, do good. He then went out and left me, and said, I do not think, Jabir (رضي الله تعالى عنه), you will die of this disease. Allah has revealed (verses) and described the share of your sisters. He appointed two-thirds for them. Jabir ( رضي الله تعالى عنه) used to say, this verse was revealed about me – [They ask you (O' Prophet ﷺ) about Kalalah (a man who dies childless). Say, Allah has given a decision in the matter of inheritance. If a man dies and leaves no child behind but have a sister.] (An-Nisa – 176)


Grade: Sahih

جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں میں بیمار ہوا اور میرے پاس سات بہنیں تھیں، رسول اللہ ﷺ میرے پاس آئے اور میرے چہرے پر پھونک ماری تو مجھے ہوش آ گیا، میں نے کہا: اللہ کے رسول! کیا میں اپنی بہنوں کے لیے ثلث مال کی وصیت نہ کر دوں؟ آپ نے فرمایا: نیکی کرو ، میں نے کہا آدھے مال کی وصیت کر دوں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: نیکی کرو ، پھر آپ مجھے چھوڑ کر چلے گئے اور آپ ﷺ نے فرمایا: جابر! میرا خیال ہے تم اس بیماری سے نہیں مرو گے، اور اللہ تعالیٰ نے اپنا کلام اتارا ہے اور تمہاری بہنوں کا حصہ بیان کر دیا ہے، ان کے لیے دو ثلث مقرر فرمایا ہے ۔ جابر کہا کرتے تھے کہ یہ آیت «يستفتونك قل الله يفتيكم في الكلالة» میرے ہی متعلق نازل ہوئی ہے۔

Jaber (رضي الله تعالى عنه) kehte hain main beemar huwa aur mere pass sat bahnen thin, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) mere pass aaye aur mere chehre par phoonk mari to mujhe hosh a gaya, maine kaha: Allah ke Rasool! kya main apni bahnon ke liye thilth maal ki wasiyat na kar doon? Aap ne farmaya: Neki karo, maine kaha aadhe maal ki wasiyat kar doon? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Neki karo, phir aap mujhe chhor kar chale gaye aur Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jaber! mera khyal hai tum is bemari se nahi maro ge, aur Allah Ta'ala ne apna kalam utara hai aur tumhari bahnon ka hissa bayan kar diya hai, un ke liye do thilth muqarrar farmaya hai. Jaber kaha karte the ke yeh aayat «Yastaftoonaka Qul Allah Yufteekum fil Kalala» mere hi mutaaliq nazil hui hai.

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هِشَامٌ يَعْنِي الدَّسْتُوَائِيَّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ اشْتَكَيْتُ وَعِنْدِي سَبْعُ أَخَوَاتٍ فَدَخَلَ عَلَيّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَفَخَ فِي وَجْهِي فَأَفَقْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَا أُوصِي لِأَخَوَاتِي بِالثُّلُثِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَحْسِنْ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ الشَّطْرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَحْسِنْ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ خَرَجَ وَتَرَكَنِي فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا جَابِرُ لَا أُرَاكَ مَيِّتًا مِنْ وَجَعِكَ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّ اللَّهَ قَدْ أَنْزَلَ فَبَيَّنَ الَّذِي لِأَخَوَاتِكَ فَجَعَلَ لَهُنَّ الثُّلُثَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَكَانَ جَابِرٌ يَقُولُ:‏‏‏‏ أُنْزِلَتْ هَذِهِ الآيَةُ فِيَّ يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلالَةِ سورة النساء آية 176.

Sunan Abi Dawud 2888

Al-Bara' bin 'Azib (رضي الله تعالى عنه) narrated that the last verse (of Surah An-Nisa was) revealed about the deceased who left no descendants or ascendants – [They ask you (O' Prophet ﷺ) about Kalalah (a man who dies childless). Say, Allah has given a decision in the matter of inheritance. If a man dies and leaves no child behind.] (An-Nisa – 176)


Grade: Sahih

براء بن عازب رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کلالہ کے سلسلے میں آخری آیت جو نازل ہوئی ہے وہ: «يستفتونك قل الله يفتيكم في الكلالة» ہے ۔

Bara bin Azab ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain Kalala ke silsile mein aakhiri aayat jo nazil hui hai woh: «Yastaftoonaka Qul Allahu yaftinikum fil Kalala» hai 1؎.

حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ آخِرُ آيَةٍ نَزَلَتْ فِي الْكَلَالَةِ يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلالَةِ سورة النساء آية 176.

Sunan Abi Dawud 2889

Al-Bara' ibn Azib (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man came to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) and said, Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), they ask you for a legal decision about a kalalah. What is meant by kalalah? The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) replied, the verse revealed in summer is sufficient for you. I asked Abu Ishaq, does it mean a person who dies and leaves neither children nor father? He said, This is so. The people think it is so.


Grade: Sahih

براء بن عازب رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ایک شخص نبی اکرم ﷺ کے پاس آیا اور اس نے عرض کیا: اللہ کے رسول!«يستفتونك في الكلالة» میں کلالہ سے کیا مراد ہے؟ آپ نے فرمایا: آیت «صيف» ۱؎ تمہارے لیے کافی ہے۔ ابوبکر کہتے ہیں: میں نے ابواسحاق سے کہا: کلالہ وہی ہے نا جو نہ اولاد چھوڑے نہ والد؟ انہوں نے کہا: ہاں، لوگوں نے ایسا ہی سمجھا ہے۔

Bara bin Azab (رضي الله تعالى عنه)uma kehte hain ke ek shakhs Nabi akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aaya aur usne arz kiya: Allah ke Rasool! «Yaistaftunaka fil kallala» main kallala se kya murad hai? Aap ne farmaya: Aayat «Saif» 1? tumhare liye kafi hai. Abu Bakr kehte hain: maine Abu Ishaq se kaha: kallala wahi hai na jo na aulad chhore na walid? Unhon ne kaha: Haan, logoon ne aisa hi samjha hai.

حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ يَسْتَفْتُونَكَ فِي الْكَلَالَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَمَا الْكَلَالَةُ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ تُجْزِيكَ آيَةُ الصَّيْفِ ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ لِأَبِي إِسْحَاق:‏‏‏‏ هُوَ مَنْ مَاتَ وَلَمْ يَدَعْ وَلَدًا وَلَا وَالِدًا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَذَلِكَ ظَنُّوا أَنَّهُ كَذَلِكَ.