29.
Medicine
٢٩-
كتاب الطب


11
Chapter: Regarding the disliked remedies

١١
باب فِي الأَدْوِيَةِ الْمَكْرُوهَةِ

Sunan Abi Dawud 3870

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) prohibited unclean medicine.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں رسول اللہ ﷺ نے نجس یا حرام دوا سے منع فرمایا ہے ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Najis Ya Haram Dawa Se Mana Farmaya Hai

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الدَّوَاءِ الْخَبِيثِ .

Sunan Abi Dawud 3871

Abdur Rahman ibn Uthman (رضي الله تعالى عنه) narrated that when a physician consulted the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) about putting frogs in medicine, he forbade him to kill them.


Grade: Sahih

عبدالرحمٰن بن عثمان رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک طبیب نے نبی اکرم ﷺ سے دوا میں مینڈک کے استعمال کے متعلق پوچھا تو آپ ﷺ نے مینڈک قتل کرنے سے منع فرمایا۔

Abdul Rehman bin Usman (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke ek tabib ne Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se dawa mein mendak ke istemal ke mutalliq poocha to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mendak qatal karne se mana farmaya.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثيِرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏ أَنَّ طَبِيبًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ضِفْدَعٍ يَجْعَلُهَا فِي دَوَاءٍ ؟، ‏‏‏‏‏‏فَنَهَاهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قَتْلِهَا .

Sunan Abi Dawud 3872

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, if anyone drinks poison (to commit suicide), the poison will be in his hand (on the Day of Judgement) and he will drink it in Hell-fire and he will live in it eternally.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جو زہر پیے گا تو قیامت کے دن وہ زہر اس کے ہاتھ میں ہو گا اور اسے جہنم میں پیا کرے گا اور ہمیشہ ہمیش اسی میں پڑا رہے گا کبھی باہر نہ آ سکے گا ۔

Abo Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo zahr piyega to Qayamat ke din wo zahr us ke hath mein hoga aur usse Jahannam mein piya karega aur hamesha hamesha usi mein pada rahega kabhi bahar nah a sakega.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ حَسَا سُمًّا فَسُمُّهُ فِي يَدِهِ يَتَحَسَّاهُ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا .

Sunan Abi Dawud 3873

Wa'il narrated that Tariq ibn Suwayd or Suwayd ibn Tariq (رضي الله تعالى عنه) asked the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) about wine, but he forbade it. He again asked him, but he forbade him. He said to him, Prophet of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), it is a medicine. The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, no it is a disease.


Grade: Sahih

وائل بن حجر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، طارق بن سوید یا سوید بن طارق نے ذکر کیا کہ انہوں نے نبی اکرم ﷺ سے شراب کے متعلق پوچھا تو آپ نے انہیں منع فرمایا، انہوں نے پھر پوچھا آپ ﷺ نے انہیں پھر منع فرمایا تو انہوں نے آپ سے کہا: اللہ کے نبی! وہ تو دوا ہے؟ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: نہیں بلکہ بیماری ہے ۔

Wail bin Hajr (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai, Tariq bin Suwaid ya Suwaid bin Tariq ne zikr kiya ke unhon ne Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se sharab ke mutaaliq poocha to aap ne unhen mana farmaya, unhon ne phir poocha aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen phir mana farmaya to unhon ne aap se kaha: Allah ke Nabi! woh to dava hai? Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: nahin balke bemari hai.

حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سِمَاكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏ذَكَرَ طَارِقُ بْنُ سُوَيْدٍ أَوْ سُوَيْدُ بْنُ طَارِقٍ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْخَمْرِ ؟ فَنَهَاهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ سَأَلَهُ ؟ فَنَهَاهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ:‏‏‏‏ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنَّهَا دَوَاءٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا وَلَكِنَّهَا دَاءٌ .

Sunan Abi Dawud 3874

Abu ad-Darda (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, Allah has sent down both the disease and the cure, and He has appointed a cure for every disease, so treat yourselves medically, but use nothing unlawful.


Grade: Sahih

ابوالدرداء رضی اللہ عنہ کہتے ہیں رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: اللہ نے بیماری اور دوا ( علاج ) دونوں اتارا ہے اور ہر بیماری کی ایک دوا پیدا کی ہے لہٰذا تم دوا کرو لیکن حرام سے دوا نہ کرو ۔

Abu al-Darda (رضي الله تعالى عنه) kehte hain Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Allah ne bimari aur dava (ilaaj) dono utara hai aur har bimari ki ek dava paida ki hai lihaza tum dava karo lekin haram se dava nah karo.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَادَةَ الْوَاسِطِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِي عِمْرَانَ الأَنْصَارِيِّ،‏‏‏‏عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ الدَّاءَ وَالدَّوَاءَ وَجَعَلَ لِكُلِّ دَاءٍ دَوَاءً فَتَدَاوَوْا وَلَا تَدَاوَوْا بِحَرَامٍ .