3.
The Book Of The Prayer For Rain
٣-
كتاب الاستسقاء


6
Chapter: The Recitation In The Eclipse Prayer

٦
باب الْقِرَاءَةِ فِي صَلاَةِ الْكُسُوفِ

Sunan Abi Dawud 1187

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that there was an eclipse of the sun at the time of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) came out and led the people in prayer. He stood up and I guessed that he recited Surah al-Baqarah. The narrator then further transmitted the tradition. He (the Prophet ﷺ) then prostrated himself twice, and then stood up and prolonged the recitation. Then she guessed his recitation and knew that he recited Surah Al-e-Imran.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے زمانہ میں سورج گرہن لگا تو آپ نکلے اور لوگوں کو نماز پڑھائی، آپ ﷺ نے قیام کیا تو میں نے آپ کی قرآت کا اندازہ لگایا تو مجھے لگا کہ آپ نے سورۃ البقرہ کی قرآت کی ہے، پھر راوی نے پوری حدیث بیان کی، اس میں ہے: پھر آپ ﷺ نے دو سجدے کئے پھر کھڑے ہوئے اور لمبی قرآت کی، میں نے آپ کی قرآت کا اندازہ کیا کہ آپ نے سورۃ آل عمران کی قرآت کی ہے۔

Umme-ul-Momineen Aishah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamane mein suraj grahan laga to aap nikle aur logon ko namaz padhai, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne qiyam kiya to maine aap ki qirat ka andaza lagaya to mujhe laga ke aap ne Surah al-Baqarah ki qirat ki hai, phir rawi ne puri hadeeth bayan ki, is mein hai: phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne do sajda kiye phir khare hue aur lambi qirat ki, maine aap ki qirat ka andaza kiya ke aap ne Surah Aal-e-Imran ki qirat ki hai.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَمِّي، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏كُلُّهُمْ قَدْ حَدَّثَنِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كُسِفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ فَحَزَرْتُ قِرَاءَتَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَرَأَيْتُ أَنَّهُ قَرَأَ بِسُورَةِ الْبَقَرَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَسَاقَ الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَامَ فَأَطَالَ الْقِرَاءَةَ فَحَزَرْتُ قِرَاءَتَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَرَأَيْتُ أَنَّهُ قَرَأَ بِسُورَةِ آلِ عِمْرَانَ .

Sunan Abi Dawud 1188

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) recited from the Quran in a loud voice in the prayer at an eclipse.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے لمبی قرآت کی اور اس میں جہر کیا یعنی نماز کسوف میں ۔

Am al-Mu'mineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) Farmatin Hain Ke Rasul Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM Ne Lambe Qirat Ki Aur Is Mein Jaher Kiya Yani Namaz Kusuf Mein

حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ قِرَاءَةً طَوِيلَةً، ‏‏‏‏‏‏فَجَهَرَ بِهَا ، ‏‏‏‏‏‏يَعْنِي فِي صَلَاةِ الْكُسُوفِ.

Sunan Abi Dawud 1189

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that an eclipse of the sun had took place. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) prayed along with the people. He stood up for a long time nearly equal to the recitation of Surah al Baqarah. He then bowed. The narrator then transmitted the rest of the tradition.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ سورج گرہن لگا تو رسول اللہ ﷺ نے گرہن کی نماز پڑھی اور آپ کے ساتھ لوگوں نے بھی، آپ ﷺ نے سورۃ البقرہ کی قرآت کے برابر طویل قیام کیا، پھر رکوع کیا، پھر راوی نے پوری حدیث بیان کی۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke suraj grahan laga to Rasool-Allah salla-llahu alaihi wa sallam ne grahan ki namaz parhi aur aap ke sath logon ne bhi, aap salla-llahu alaihi wa sallam ne Surah al-Baqarah ki qirat ke barabar tawil qiyam kiya, phir rukoo kiya, phir rawi ne puri hadith bayan ki.

حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ كَذَا عِنْدَ الْقَاضِي، ‏‏‏‏‏‏وَالصَّوَابُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خُسِفَتِ الشَّمْسُ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالنَّاسُ مَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ قِيَامًا طَوِيلًا بِنَحْوٍ مِنْ سُورَةِ الْبَقَرَةِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ رَكَعَ ، ‏‏‏‏‏‏وَسَاقَ الْحَدِيثَ.