37.
Trials and Fierce Battles
٣٧-
كتاب الفتن والملاحم


1585
Chapter: Hope Of Forgiveness For Murder

١٥٨٥
باب مَا يُرْجَى فِي الْقَتْلِ

Sunan Abi Dawud 4277

Sa'id ibn Zayd (رضئ للا تعالی عنہ) narrated that we were with the Prophet (صلى للا عليه و آله وسلم). He mentioned civil strife (fitnah) and expressed its gravity. We or the people said, Apostle of Allah (صلى للا عليه و آله وسلم), if this happens to us it will destroy us. The Apostle of Allah ( صلى للاعليه و آله وسلم) said, no, it is enough for you that you would be killed. Sa'id said, I saw that my brethren were killed.


Grade: Sahih

سعید بن زید رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم نبی اکرم ﷺ کے پاس تھے آپ نے ایک فتنہ اور اس کی ہولناکی کا ذکر کیا تو ہم نے یا لوگوں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! اگر اس فتنہ نے ہم کو پا لیا تو ہم کو تو تباہ کر ڈالے گا؟ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ہرگز نہیں، بس تمہارا قتل ہو جانا ہی کافی ہو گا ۔ سعید کہتے ہیں: میں نے اپنے بھائیوں کو ( جمل و صفین میں ) قتل ہوتے دیکھ لیا۔

Saeed bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hum Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass the aap ne ek fitna aur us ki holnaki ka zikr kiya to hum ne ya logon ne arz kiya: Allah ke rasool! Agar is fitne ne hum ko pa liya to hum ko to tabah kar dalay ga? To Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: hargiz nahin, bas tumhara qatl ho jana hi kafi ho ga. Saeed kehte hain: maine apne bhaion ko (Jamal o Saffin mein) qatl hote dekh liya.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ سَلَّامُ بْنُ سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ فِتْنَةً فَعَظَّمَ أَمْرَهَا فَقُلْنَا، ‏‏‏‏‏‏أَوْ قَالُوا:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَئِنْ أَدْرَكَتْنَا هَذِهِ لَتُهْلِكَنَّا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ كَلَّا إِنَّ بِحَسْبِكُمُ الْقَتْلُ قَالَ:‏‏‏‏ سَعِيدٌ فَرَأَيْتُ إِخْوَانِي قُتِلُوا.

Sunan Abi Dawud 4278

Abu Musa (رضئ للا تعالی عنہ) narrated that the Prophet (صلى للا عليه و آله وسلم) said, this people of mine is one to which mercy is shown. It will have no punishment in the next world, but its punishment in this world will be trials, earthquakes and being killed.


Grade: Sahih

ابوموسیٰ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: میری اس امت پر اللہ کی رحمت ہے آخرت میں اسے عذاب ( دائمی ) نہیں ہو گا اور دنیا میں اس کا عذاب: فتنوں، زلزلوں اور قتل کی شکل میں ہو گا ۔

Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Meri is ummat per Allah ki rahmat hai aakhirat mein ise azab (daimi) nahi hoga aur duniya mein is ka azab: fitno, zallzlon aur qatl ki shakal mein hoga.

حَدَثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أُمَّتِي هَذِهِ أُمَّةٌ مَرْحُومَةٌ لَيْسَ عَلَيْهَا عَذَابٌ فِي الْآخِرَةِ، ‏‏‏‏‏‏عَذَابُهَا فِي الدُّنْيَا الْفِتَنُ وَالزَّلَازِلُ وَالْقَتْلُ .