43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب


83
Chapter: The slave should not say Rabbi or Rabbati (My lord, My lady)

٨٣
باب لاَ يَقُولُ الْمَمْلُوكُ ‏"‏ رَبِّي وَرَبَّتِي ‏"‏

Sunan Abi Dawud 4975

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, none of you should say, ‘my slave (ع َ بْدِي) and ‘my slave-woman’ (أ َ مَتِي), and a slave must not say, ‘my lord’ ( ر َ َ بَّتِيب ِي وَ ر). The master (of a slave) should say, ‘my young man’ (ف َ َتَاى) and ‘my young woman" (ف َ تَاتِي), and a slave should say ‘my master’ (س َ ي ِدِي) and ‘my mistress (س َ ي ِدَتِي), for you are all Allah's slave and the Lord is Allah, Most High.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: تم میں سے کوئی ( اپنے غلام یا لونڈی کو ) «عبدي» ( میرا بندہ ) اور «أمتي» ( میری بندی ) نہ کہے اور نہ کوئی غلام یا لونڈی ( اپنے آقا کو ) «ربي» ( میرے مالک ) اور «ربتي» ( میری مالکن ) کہے بلکہ مالک یوں کہے: میرے جوان! یا میری جوان! اور غلام اور لونڈی یوں کہیں: «سيدي» ( میرے آقا ) اور «سيدتي» ( میری مالکن ) اس لیے کہ تم سب مملوک ہو اور رب صرف اللہ ہے ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum mein se koi (apne gulam ya laundi ko) «Abdi» (mera banda) aur «Amti» (meri bandi) na kahe aur na koi gulam ya laundi (apne aqa ko) «Rabbi» (mere malik) aur «Rubti» (meri malikain) kahe balke malik yun kahe: Mere jawan! ya meri jawan! aur gulam aur laundi yun kahen: «Sidi» (mere aqa) aur «Sidti» (meri malikain) is liye ke tum sab mamluk ho aur Rab sirf Allah hai.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيل، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ،‏‏‏‏ وَحَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ،‏‏‏‏ وَهِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ:‏‏‏‏ عَبْدِي وَأَمَتِي، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يَقُولَنَّ الْمَمْلُوكُ:‏‏‏‏ رَبِّي وَرَبَّتِي، ‏‏‏‏‏‏وَلْيَقُلِ الْمَالِكُ:‏‏‏‏ فَتَايَ وَفَتَاتِي، ‏‏‏‏‏‏وَلْيَقُلِ الْمَمْلُوكُ:‏‏‏‏ سَيِّدِي وَسَيِّدَتِي، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّكُمُ الْمَمْلُوكُونَ، ‏‏‏‏‏‏وَالرَّبُّ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ .

Sunan Abi Dawud 4976

The tradition mentioned above has also been transmitted by Abu Hurairah (رضئ هللا تعالی عنہ) through a different chain of narrators. This version does not mention the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), it does not go back to him. It has, he must say, my master’ (س َ ِي ي ِد) and ‘my patron’ (م َ َْ الَىو).


Grade: Sahih

اس سند سے بھی ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے یہی حدیث مروی ہے لیکن اس میں انہوں نے نبی اکرم ﷺ کا ذکر نہیں کیا ہے اور اس میں یہ ہے فرمایا: اور چاہیئے کہ وہ «سيدي» ( میرے آقا ) اور «مولاى» ( میرے مولی ) کہے۔

Is sand se bhi Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se yehi hadith marwi hai lekin is mein unhon ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ka zikr nahin kiya hai aur is mein yeh hai farmaaya: Aur chahiye ke woh «Sidi» ( mere Aqa ) aur «Maula» ( mere Mauli ) kahe.

حَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَبَا يُونُسَ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي هَذَا الْخَبَرِ وَلَمْ يَذْكُرِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَلْيَقُلْ:‏‏‏‏ سَيِّدِي وَمَوْلَايَ.

Sunan Abi Dawud 4977

Buraydah ibn al-Hasib (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, do not call a hypocrite sayyid (س َ ٌي ِد) (master), for if he is your sayyid, you will displease your Lord, Most High.


Grade: صحیح

بریدہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: تم لوگ منافق کو سید نہ کہو اس لیے کہ اگر وہ سید ہے ( یعنی قوم کا سردار ہے یا غلام و لونڈی اور مال والا ہے ) تو تم نے اپنے رب کو ناراض کیا ۔

Bareedah (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Tum Log Munafik Ko Sayyed Na Kaho Is Liye Ke Agar Woh Sayyed Hai ( Yani Qoum Ka Sardar Hai Ya Ghulam O Laondi Aur Mal Wala Hai) To Tum Ne Apne Rab Ko Naraz Kiya

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَيْسَرَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا تَقُولُوا لِلْمُنَافِقِ:‏‏‏‏ سَيِّدٌ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهُ إِنْ يَكُ سَيِّدًا فَقَدْ أَسْخَطْتُمْ رَبَّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ .