1.
Purification
١-
كتاب الطهارة


51
Chapter: The Manner of The Prophet's Wudu'

٥١
باب صِفَةِ وُضُوءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم

NameFameRank
Uthman bin Affan Uthman ibn Affan Sahabi
Humran ibn Aban Himran ibn Aban an-Nimri Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith)
Uthman bin Affan Uthman ibn Affan Sahabi
Humran Himran ibn Aban an-Nimri Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith)
Ata'i ibn Yazid al-Laythi Ata' ibn Yazid al-Jundi Trustworthy
Abu Salama ibn Abd al-Rahman Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Abdur Rahman ibn Wardan Abd al-Rahman ibn Wardan al-Ghifari Saduq Hasan al-Hadith
Ma'mar Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
Ad-Dahhak ibn Makhlad Abu 'Asim Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel Trustworthy, Firm
Abdur Razzaq Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari Trustworthy Haafiz
al-Hasan ibn 'Ali al-Huluwani Al-Hasan ibn Ali al-Hadhali Trustworthy Hadith preserver with compilations
Muhammad ibn al-Muthanna Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright

Sunan Abi Dawud 106

Humran bin Abban, the freed slave of Uthman (رضي الله تعالى عنه), said : I saw Uthman bin Affan (رضي الله تعالى عنه) while he performed ablution. He poured water over his hands three times and then washed them. He then rinsed his mouth and then cleansed his nose with water (three times). He then washed his right arm up to the elbow three times, then washed his left arm in a similar manner; then wiped his head; then washed his right foot three times, then washed his left foot in a similar manner, and then said : I saw the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) performing ablution like this ablution of mine. Then he (the Prophet ) said : He who performs ablution like this ablution of mine and then offered two raka without allowing his thoughts to be distracted, Allah ( ََّّ وَ جَلعَز) will pardon all his past sins.


Grade: Sahih

عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ کے غلام حمران بن ابان کہتے ہیں کہ میں نے عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ کو دیکھا کہ آپ نے وضو کیا تو پہلے اپنے دونوں ہاتھوں پر تین بار پانی ڈالا ان کو دھویا، پھر کلی کی، اور ناک جھاڑی، پھر اپنا چہرہ تین بار دھویا، اور اپنا دایاں ہاتھ کہنی تک تین بار دھویا، اور پھر اسی طرح بایاں ہاتھ، پھر سر پر مسح کیا، پھر اپنا داہنا پاؤں تین بار دھویا، پھر بایاں پاؤں اسی طرح، پھر کہا: میں نے رسول اللہ ﷺ کو دیکھا کہ آپ نے میرے اسی وضو کی طرح وضو کیا، پھر آپ ﷺ نے فرمایا: جو شخص میرے اس وضو کی طرح وضو کرے پھر دو رکعت نماز پڑھے اس میں دنیا کا خیال و وسوسہ اسے نہ آئے تو اللہ تعالیٰ اس شخص کے پچھلے گناہ کو معاف فرما دے گا ۔

Usman bin Affan (رضي الله تعالى عنه)u ke ghulam Hamran bin Aban kehte hain ke main ne Usman bin Affan (رضي الله تعالى عنه)u ko dekha ke aap ne wazu kiya to pehle apne dono hatho par teen bar pani dala in ko dhoya, phir kli ki, aur nak jhari, phir apna chehra teen bar dhoya, aur apna dayan hath kahni tak teen bar dhoya, aur phir isi tarah bayan hath, phir sar per masah kiya, phir apna dahna paon teen bar dhoya, phir bayan paon isi tarah, phir kaha: main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha ke aap ne mere isi wazu ki tarah wazu kiya, phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: jo shakhs mere is wazu ki tarah wazu kare phir do rakat namaz padhe is mein duniya ka khyal o waswasa isse na aaye to Allah Ta'ala is shakhs ke pichhle gunah ko maaf farma dega.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْحُمْرَانَ بْنِ أَبَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ تَوَضَّأَ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ ثَلَاثًا فَغَسَلَهُمَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، ‏‏‏‏‏‏وَغَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلَاثًا ثُمَّ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ غَسَلَ قَدَمَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا ثُمَّ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ مِثْلَ وُضُوئِي هَذَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ تَوَضَّأَ مِثْلَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَا يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ، ‏‏‏‏‏‏غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ .