5.
Prayer: Voluntary Prayers
٥-
كتاب التطوع
452
Chapter: The Duha Prayer
٤٥٢
باب صَلاَةِ الضُّحَى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Nu'aim ibn Hammar | Naim ibn Hubayr al-Ghatafani | Companion |
| Kathiri ibn Murrah Abu Shajara | Kathir ibn Murrah al-Hadrami | Trustworthy |
| Makhul | Makhul ibn Abi Muslim Ash-Shami | Trustworthy jurist, frequent transmitter |
| Sa'id ibn 'Abd al-Aziz | Sa'id ibn Abd al-Aziz al-Tanukhi | Trustworthy Imam but he became confused at the end of his life |
| Al-Walid | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Dawud ibn Rushayd | Dawud ibn Rashid al-Hashimi | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| نُعَيْمِ بْنِ هَمَّارٍ | نعيم بن هبار الغطفاني | صحابي |
| كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ أَبِي شَجَرَةَ | كثير بن مرة الحضرمي | ثقة |
| مَكْحُولٍ | مكحول بن أبي مسلم الشامي | ثقة فقيه كثير الإرسال |
| سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ | سعيد بن عبد العزيز التنوخي | ثقة إمام لكنه اختلط في آخر عمره |
| الْوَلِيدُ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
| دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ | داود بن رشيد الهاشمي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 1289
Nu'aym ibn Hammar (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I heard the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) say, “Allah (جَلَّ ذُو), says, son of Adam, do not be helpless in performing four rak’a for Me at the beginning of the day. I will supply what you need till the end of it”.
Grade: Sahih
نعیم بن ہمار رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا کہ اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: اے ابن آدم! اپنے دن کے شروع کی چار رکعتیں ۱؎ ترک نہ کر کہ میں دن کے آخر تک تجھ کو کافی ہوں گا یعنی تیرا محافظ رہوں گا ۔
Naeem bin Humair (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate suna ke Allah Ta'ala farmata hai: Aey Ibn Adam! Apne din ke shuru ki char rak'atien ترک نہ kr ke mein din ke aakhir tak tujh ko kaafi hon ga yani tera muhafiz rahun ga.
حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ أَبِي شَجَرَةَ، عَنْنُعَيْمِ بْنِ هَمَّارٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: يَا ابْنَ آدَمَ، لَا تُعْجِزْنِي مِنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ فِي أَوَّلِ نَهَارِكَ أَكْفِكَ آخِرَهُ .