8.
Prayer: Detailed Injunctions about Witr
٨-
كتاب الوتر
493
Chapter: Praying With Witr Before Sleeping
٤٩٣
باب فِي الْوِتْرِ قَبْلَ النَّوْمِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Qatadah | Al-Harith ibn Rabi' al-Salami | Companion |
| Abdullah b. Rabbah | Abdullah ibn Rabah al-Ansari | Trustworthy |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Abu Zakariya Yahya ibn Ishaq al-Saylahini | Yahya ibn Ishaq al-Bajali | Thiqah |
| Muhammad ibn Ahmad ibn Abi Khalaf | Muhammad ibn Abi Khalaf al-Salami | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي قَتَادَةَ | الحارث بن ربعي السلمي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ | عبد الله بن رباح الأنصاري | ثقة |
| ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ السَّيْلَحِينِيُّ | يحيى بن إسحاق البجلي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَلَفٍ | محمد بن أبي خلف السلمي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 1434
Abu Qatadah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) asked Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه), ‘when do you observe the witr?’ He replied, ‘I observe the witr prayer in the early hours of the night.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) asked Umar (رضي الله تعالى عنه), ‘when do you observe the witr?’ He replied, ‘at the end of the night.’ He (the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) then said to Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه), ‘he has followed it with care’ and said to Umar (رضي الله تعالى عنه), ‘he has followed it with strength.’
Grade: Sahih
ابوقتادہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ابوبکر رضی اللہ عنہ سے پوچھا: تم وتر کب پڑھتے ہو؟ ، انہوں نے عرض کیا: میں اول شب میں وتر پڑھتا ہوں، پھر آپ ﷺ نے عمر رضی اللہ عنہ سے پوچھا: تم کب پڑھتے ہو؟ ، انہوں نے عرض کیا: آخر شب میں، آپ ﷺ نے ابوبکر سے فرمایا کہ انہوں نے احتیاط پر عمل کیا، اور عمر سے فرمایا کہ انہوں نے مشکل کام اختیار کیا جو طاقت و قوت کا متقاضی ہے ۔
Abooqtaadah (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Abubakr (رضي الله تعالى عنه) Se Poocha: Tum Watar Kab Padhte Ho? , Unhon Ne Arz Kiya: Main Awwal Shab Mein Watar Padhta Hun, Phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Umar (رضي الله تعالى عنه) Se Poocha: Tum Kab Padhte Ho? , Unhon Ne Arz Kiya: Aakhir Shab Mein, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Abubakr Se Farmaya Ke Unhon Ne Ehtiyat Par Amal Kiya, Aur Umar Se Farmaya Ke Unhon Ne Mushkil Kaam Ikhtiyar Kiya Jo Taqat o Qowat Ka Mutqaazi Hai
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَلَفٍ، حَدَّثَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ السَّيْلَحِينِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْثَابِتٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ لِأَبِي بَكْرٍ: مَتَى تُوتِرُ ، قَالَ: أُوتِرُ مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ، وَقَالَ لِعُمَرَ: مَتَى تُوتِرُ ، قَالَ: آخِرَ اللَّيْلِ، فَقَالَ لِأَبِي بَكْرٍ: أَخَذَ هَذَا بِالْحَزْمِ ، وَقَالَ لِعُمَرَ: أَخَذَ هَذَا بِالْقُوَّةِ .