8.
Prayer: Detailed Injunctions about Witr
٨-
كتاب الوتر
518
Chapter: Regarding Seeking Refuge
٥١٨
باب فِي الاِسْتِعَاذَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
sa‘īd bn īsārin | Sa'id ibn Yasar | Trustworthy |
isḥāq bn ‘abd al-lah | Ishaq ibn Abdullah al-Ansari | Trustworthy, Hadith Scholar |
ḥammādun | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
mūsá bn ismā‘īl | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ | سعيد بن يسار | ثقة |
إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | إسحاق بن عبد الله الأنصاري | ثقة حجة |
حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 1544
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to say, “O Allah, I seek refuge in You from poverty, lack and abasement, and I seek refuge in Thee lest I cause or suffer wrong.”
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ یہ دعا پڑھتے تھے: «اللهم إني أعوذ بك من الفقر، والقلة، والذلة، وأعوذ بك من أن أظلم أو أظلم» اے اللہ! میں فقر، قلت مال اور ذلت سے تیری پناہ مانگتا ہوں اور اس بات سے تیری پناہ مانگتا ہوں کہ میں کسی پر ظلم کروں یا کوئی مجھ پر ظلم کرے ۱؎ ۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) yeh dua padhte the: «Allahumma inni a'udhu bika min al-faqr, wal-qillata, wal-dhulati, wa a'udhu bika an azlim aw uzlam» Aye Allah! Main faqar, qillat mal aur zulm se teri panah mangta hoon aur is baat se teri panah mangta hoon ke main kisi per zulm karun ya koi mujh per zulm kare 1؎ .
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْفَقْرِ، وَالْقِلَّةِ، وَالذِّلَّةِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ .