9.
Zakat
٩-
كتاب الزكاة
554
Chapter: The Giving Of Sadaqah (Alms) To Non Muslims
٥٥٤
باب الصَّدَقَةُ عَلَى أَهْلِ الذِّمَّةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
asmā’ | Asma bint Abi Bakr Al-Qurashiya | Sahabi |
abīh | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
hshām bn ‘urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
‘īsá bn yūnus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
aḥmad bn abī shu‘aybin al-ḥarrānī | Ahmad ibn Abi Shuayb | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَسْمَاءَ | أسماء بنت أبي بكر القرشية | صحابي |
أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
أَحْمَدُ بْنُ أَبِي شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ | أحمد بن أبي شعيب | ثقة |
Sunan Abi Dawud 1668
Asma (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘my mother came to me seeking some act of kindness from me during the treaty of the Quraish (at Hudaibiyyah). While she hated Islam and she was a polytheist. I said, O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), my mother has come to me while she hates Islam and she is a disbeliever. May I do an act of kindness to her?’ He replied, ‘Yes, do an act of kindness to her.’
Grade: Sahih
اسماء رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میرے پاس میری ماں آئیں جو قریش کے دین کی طرف مائل اور اسلام سے بیزار اور مشرکہ تھیں، میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! میری ماں میرے پاس آئی ہیں اور وہ اسلام سے بیزار اور مشرکہ ہیں، کیا میں ان سے صلہ رحمی کروں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ہاں، اپنی ماں سے صلہ رحمی کرو ۔
Asmaa ( (رضي الله تعالى عنه) ا) Kehti Hain Ke Mere Paas Meri Maa Aain Jo Quraish Ke Deen Ki Tarf Maail Aur Islam Se Bezar Aur Mushrika Thi, Main Ne Arz Kiya: Allah Ke Rasool! Meri Maa Mere Paas Aai Hain Aur Woh Islam Se Bezar Aur Mushrika Hain, Kya Main Un Se Sila Rahmi Karoon? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Haan, Apni Maa Se Sila Rahmi Karoon.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَسْمَاءَ، قَالَتْ: قَدِمَتْ عَلَيَّ أُمِّي رَاغِبَةً فِي عَهْدِ قُرَيْشٍ وَهِيَ رَاغِمَةٌ مُشْرِكَةٌ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أُمِّي قَدِمَتْ عَلَيَّ وَهِيَ رَاغِمَةٌ مُشْرِكَةٌ أَفَأَصِلُهَا، قَالَ: نَعَمْ فَصِلِي أُمَّكِ .