11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك


572
Chapter: Trade During Hajj

٥٧٢
باب التِّجَارَةِ فِي الْحَجِّ

Sunan Abi Dawud 1731

Abdullah ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) recited this verse, َْ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَبْتَغُوا فَضْالً مِنلَيْس َْ ب ِكُمر [It is no sin for you that you seek the bounty of your Lord] (Al-Baqara – 198), and said, ‘the people would not trade in Mina (during the Hajj), so they were commanded to trade when they proceeded from Arafat.’


Grade: صحیح

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت کرتے ہوئے راوی کہتے ہیں انہوں نے یہ آیت «ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضلا من ربكم» ۱؎ تم پر اس میں کوئی گناہ نہیں ہے کہ تم اپنے رب کا فضل تلاش کرو پڑھی اور بتایا کہ عرب کے لوگ منیٰ میں تجارت نہیں کرتے تھے تو انہیں عرفات سے واپسی پر منیٰ میں تجارت کا حکم دیا گیا۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat karte hue rawi kehte hain unhon ne yeh ayat «Laysa 'alaikum jinaah an tabtaghoo fadlan min rabbikum» 1؎ tum par is mein koi gunah nahin hai ke tum apne rab ka fazl talash karo padhi aur bataya ke arab ke log Mina mein tijarat nahin karte the to unhen Arafat se wapsi par Mina mein tijarat ka hukm diya gaya.

حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَرَأَ هَذِهِ الْآيَةَ:‏‏‏‏ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَبْتَغُوا فَضْلا مِنْ رَبِّكُمْ سورة البقرة آية 198، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانُوا لَا يَتَّجِرُونَ بِمِنًى فَأُمِرُوا بِالتِّجَارَةِ إِذَا أَفَاضُوا مِنْ عَرَفَاتٍ .